Não É Mais Segredo Lyrics Translation in English

Paulo Nazareth
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

De onde vem a calma, que invade e desacelera o temor?

Where does the calm come from, that invades and slows down the fear?

Deixa vir os sonhos, abre caminhos pra seguir

Let the dreams come, open paths to follow

Se é tão longe, não precisa pressa, o vento é quem leva

If it's so far, no need to hurry, the wind is the one that carries

E uma voz que soa, dentro do peito diz

And a voice that sounds, inside the chest says

Que o amor lança fora o medo

That love casts out fear

Me refaz e me faz sonhar de novo

It remakes me and makes me dream again

Minha paz não é mais segredo!

My peace is no longer a secret!

Invadiu meus dias mais sombrios, fez morada em mim

It invaded my darkest days, made a home in me

O Amor!

Love!

O Amor!

Love!


De onde vem a calma, que invade e desacelera o temor?

Where does the calm come from, that invades and slows down the fear?

Deixa vir os sonhos, abre caminhos pra seguir

Let the dreams come, open paths to follow

Se é tão longe, não precisa pressa, o vento é quem leva

If it's so far, no need to hurry, the wind is the one that carries

E uma voz que soa, dentro do peito diz

And a voice that sounds, inside the chest says


Que o amor lança fora o medo

That love casts out fear

Me refaz e me faz sonhar de novo

It remakes me and makes me dream again

Minha paz não é mais segredo!

My peace is no longer a secret!

Invadiu meus dias mais sombrios, fez morada

It invaded my darkest days, made a home


Que o amor lança fora o medo

That love casts out fear

Me refaz e me faz sonhar de novo

It remakes me and makes me dream again

Minha paz não é mais segredo

My peace is no longer a secret

Invadiu meus dias mais sombrios, fez morada

It invaded my darkest days, made a home

Invadiu meus dias mais sombrios, fez morada

It invaded my darkest days, made a home


O Amor!

Love!

O Amor!

Love!

O Amor!

Love!

O Amor!

Love!

Added by António Silva
Lisbon, Portugal April 2, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment