Somos Um Só (part. Vintage Culture) Lyrics Translation in English
Pedro QualyPortuguese Lyrics
English Translation
E foi assim devagar, foi chegando, pisando
And it was like that slowly, it was coming, stepping
O flow vem no sapatinho
The flow comes quietly
Olha o tamanho que eu fiquei agora
Look at the size I've become now
Temporada é de Kassadin
Season is Kassadin's
E quando eu tiver por um fio
And when I'm hanging by a thread
Só seguir o que eu falo
Just follow what I say
Que agora eu vou por um fim
Because now I'm putting an end to it
Aqui ninguém vai desistir
Here, no one is going to give up
Acertou tem que ir tipo o que?
If you hit, you have to go, like what?
Tipo o Q do Lee sin
Like Lee Sin's Q
Não tem nem porque debater
There's not even a reason to debate
Ninguém vai atrasar o rolê, não não
No one will delay the roll, no, no
E eu vou seguindo no flow tipo o quê?
And I keep going with the flow, like what?
Tipo o Tinowns de LB
Like Tinowns on LB
O que não te fere
What doesn't hurt you
É o que te difere
Is what sets you apart
Então reconsidere
So reconsider
O que tu não digere
What you don't digest
O que tu não adere
What you don't adhere to
Tipo a play que vira o jogo
Like the play that turns the game
Shaco invade no inicio
Shaco invades in the beginning
Então só venha dar um confere
So just come and check it out
Mano minha vida é uma série
Man, my life is a series
Série daquelas que não tolera
A series that doesn't tolerate
Quem vive na coleira com
Those who live on a leash with
Ideia fuleira de que não tanka responsa
Weak ideas that can't handle responsibility
Que não levanta a bandeira
Who doesn't raise the flag
Que não mantém compromisso
Who doesn't keep commitment
Tô voando como um míssil para o topo do edifício
I'm flying like a missile to the top of the building
Olha pra gente agora
Look at us now
Olha onde o time chegou
Look where the team has come
Quem é de sumir sumiu
Who is meant to disappear, disappeared
Quem é de somar somou (pode crê, pode crê)
Who is meant to add, added (you bet, you bet)
Tamo intacto sente o impacto
We're intact, feel the impact
A gente stompa sem dó
We stomp without mercy
E pra quem duvida, irmão
And for those who doubt, brother
Segue a call, confia que
Follow the call, trust that
Somos um só
We are one