Rap do Robin (Jovens Titãs) - Meu Lado Mal Lyrics Translation in English

Dragon Master
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Da mansão Wayne

From Wayne Manor

A torre Titã

To Titans Tower

Menino Prodígio

Prodigy Boy

É o que se destaca

That's what stands out


Nós não somos a

We're not the

Equipe perfeita

Perfect team

Mas nós resolvemos

But we solve

Qualquer batalha

Any battle


Vilões e missões

Villains and missions

Isso é tão estressante

It's so stressful

Tão repetitivo

So repetitive

E agoniante

And agonizing


Slade pode ser nosso inimigo

Slade can be our enemy

Mas ele parece tão interessante

But he looks so interesting


Treinei pra ser

I trained to be

Igual você

Just like you

Isso não funciona assim

It doesn't work like that


Talvez o

Maybe the

Problema é

Problem is

Bondade dentro de mim

Goodness inside me


Me manipula com seus esqueminhas

Manipulates me with your schemes

Os meus amigos podem morrer

My friends may die

Mas Slade péssima notícia

But Slade, bad news

Eu sou pior do que você

I'm worse than you


Pode ter superpoderes

You can have superpowers

Eu não ligo

I don't care

Hoje você cai

Today you fall

Contra o Garoto Prodígio

Against the Prodigy Boy


O Robin morreu pra mim

Robin died for me

E não me chamem assim

And don't call me that


Já que vocês queriam tanto um inimigo

Since you wanted an enemy so much


É o fim pra essa cidade decadente

It's the end for this decadent city

Que não chove Sou bem mais que um adolescente

That doesn't rain


Não me compare com o Batman

Don't compare me to Batman

Não sou o que eles queriam

I'm not what they wanted

Mas o que precisavam

But what they needed


Não me reconhecem?

Don't recognize me?

Como se esquecem

As if you forget

Vocês são mais burros

You're dumber

Do que eu pensava

Than I thought


É melhor que rezem

It's better to pray

Façam suas preces

Make your prayers

Pois aqui começa

Because here begins

A batalha

The battle


Conhecem os movimentos

Know the moves

Mas é claro que sim

But of course

Meus queridos Titãs

My dear Titans

Como se esqueceram de mim

How did you forget me?


O que aconteceu comigo?

What happened to me?

A morte do Slade me fez perceber

Slade's death made me realize

A força é tudo, sem amigos

Strength is everything, without friends

Por isso eu decreto precisam morrer

So I decree you need to die


Cadê os feitiços Ravena?

Where are Raven's spells?

Eu quebrei sua mão

I broke your hand

Meia demônio me veja

Half-demon, see me

Sou a própria escuridão

I am darkness itself


Ciborgue

Cyborg

É forte, também com um obscuro lado

Is strong, also with a dark side

Mas perde pro medo quando você está desmontado

But loses to fear when you're disassembled


Vamos lá Mutano

Let's go Beast Boy

É tudo que cê pode me dar?

Is that all you can give me?

Veja se não é minha

See if it's not mine

Querida Estelar

Dear Starfire


Agora chegou o chefão

Now the boss has arrived

Demorou de mais

It took too long

Olhe esses corpos no chão

Look at these bodies on the ground


Como na morte dos seus pais

Like in the death of your parents

Cê não fez nada

You did nothing

Morcego

Bat

Você lembra desse pé de cabra?

Do you remember this crowbar?


Pode ter superpoderes

You can have superpowers

Eu não ligo

I don't care

Hoje você cai

Today you fall

Contra o Garoto Prodígio

Against the Prodigy Boy

O Robin morreu pra mim

Robin died for me

E não me chamem assim

And don't call me that


Já que vocês queriam tanto um inimigo

Since you wanted an enemy so much


É o fim pra essa cidade decadente

It's the end for this decadent city

Que não chove Sou bem mais que um adolescente

That doesn't rain


Não me compare com o Batman

Don't compare me to Batman

Não sou o que eles queriam

I'm not what they wanted

Mas o que precisavam

But what they needed


Eu tenho planos além de Gothan

I have plans beyond Gotham

Essa cidade é só uma fatia

This city is just a slice

Vamos ver, o que da pra fazer

Let's see what we can do

Com essa Kryptonita

With this Kryptonite

Added by Jorge Santos
Bissau, Guinea-Bissau September 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment