Saudade Lyrics Translation in English

Pedro Valença
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Saudade, veio sem se convidar

Longing, came without an invitation

Veio sem pedir licença

Came without asking for permission

Fez chorar, quando um sorriso meu

Made me cry when my smile

Parecia tão seguro

Seemed so secure

Não conhece a diferença entre o rico e o pobre

Doesn't know the difference between rich and poor

Ela vem para qualquer um que saiba amar

She comes to anyone who knows how to love

Não é dor que se aprenda a lidar

It's not a pain one learns to deal with

Tem sempre a mesma força

It always has the same strength

O mesmo jeito de me machucar

The same way of hurting me


Esconde-me em teus braços, Deus do amor

Hide me in your arms, God of love

Dono da alegria eterna, do sorriso, do abraço, dos encontros

Owner of eternal joy, of the smile, the hug, the encounters

Guarda-me, eu quero amar sem mais medo de sofrer

Keep me, I want to love without the fear of suffering

Pertencer a um lugar onde a saudade não encontre o caminho

Belong to a place where longing does not find its way

Me deixe em paz

Leave me in peace


Aprendi a amar o meu irmão

I learned to love my brother

Me acostumei com a companhia

I got used to the company

É assim, nossa vida é mais feliz

That's how our life is happier

Se está perto que se ama

If it's close, love it

Mas o que ninguém ensina nem no livro nem na escola

But what nobody teaches, neither in the book nor in school

É lidar com a dor de ver alguém partir

Is dealing with the pain of seeing someone leave

Eu peço a Deus alguma ajuda, me ensina

I ask God for some help, teach me

E ele me diz, meu filho eu também sofro

And he tells me, my child, I also suffer

Mas isso terá um fim

But this will have an end


Esconde-me em teus braços, Deus do amor

Hide me in your arms, God of love

Dono da alegria eterna, do sorriso, do abraço, dos encontros

Owner of eternal joy, of the smile, the hug, the encounters

Guarda-me, eu quero amar sem mais medo de sofrer

Keep me, I want to love without the fear of suffering

Pertencer a um lugar onde a saudade não encontre o caminho

Belong to a place where longing does not find its way

Me deixe em paz

Leave me in peace

Em paz

In peace


Pertencer a um lugar onde a saudade não encontre o caminho

Belong to a place where longing does not find its way

Guarda-me

Keep me

Dono da alegria eterna, do sorriso, do abraço, dos encontros

Owner of eternal joy, of the smile, the hug, the encounters

Encontros

Encounters

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde January 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment