Meu Bonde Lyrics Translation in English

Pollo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando meu bonde passa, fazendo fumaça

When my crew passes by, making smoke

Pode pá que não da outra, é o melhor som da praça

Believe me, it's unmatched, the best sound in the square

Quando meu bonde passa, os tira embaça

When my crew passes by, the cops get confused

Os cara fica louco, as mina cheia de graça

The guys go crazy, the girls all charming


Ok, ok, ok, dispenso apresentação sim

Okay, okay, okay, I skip the introduction, yes

Agora é nossa vez o bonde veio pesadão tim tim

Now it's our turn, the crew came in heavy, cheers

Linha de fronte aprende quem intende a gente

Front line learns who understands us

Se for diferente sai sai da frente se não perde

If it's different, move, move away if not, you'll lose

Maluco então nem tente, é quente

So, dude, don't even try, it's hot

Agora eu sou a bola da vez, me destaco

Now it's my time to shine, I stand out

Eu taco fora o que não me convence eu descarto

I discard what doesn't convince me, I throw away

Porque no meu quarto eu vi que tava farto

Because in my room, I saw that I was fed up

De ter que engolir mentira enquanto o assunto é consumado

Of having to swallow lies while the subject is settled

Fato, aqui não tem rato de laboratório

Fact, there are no lab rats here

Curei a depressão, apenas com uma seção

I cured depression, just with one session

(Tenho meu próprio consultório)

(I have my own practice)


Quando meu bonde passa, fazendo fumaça

When my crew passes by, making smoke

Pode pá que não da outra, é o melhor som da praça

Believe me, it's unmatched, the best sound in the square

Quando meu bonde passa, os tira embaça

When my crew passes by, the cops get confused

Os cara fica louco, as mina cheia de graça

The guys go crazy, the girls all charming


Fazendo fumaça até de manhã

Making smoke until morning

5 Neguin embocado no pala esse é o meu clã

5 dudes enclosed in the car, that's my clan

Bomba pra todo o lado ta tipo vietnã tiow

Bombs everywhere, it's like Vietnam, dude

Só faz silencio shiu

Just silence, shh

Não conta pa fã

Don't tell it to the fans

Duvido que me ache

I doubt they'll find me

Enquanto eu braso do rache to no comando trutão haaa

While I'm burning rubber, I'm in command, big time, ha

Pic a pache como de tache se vê neblina calma que é nois

Peak performance like a pro, if you see mist, calm down, it's us

Bati a nave subiu pra mente a brisa foi veloz

The car hit, the mind soared, the buzz was fast

Os blin tava feroz

The "blin" (cops) were fierce

To vendo tudo lento, bagulho tá slow

I see everything slow, stuff's getting slow

Eu to perdendo o movimento

I'm losing the movement

Seguinte, deu 4 e 20 deu a minha hora

Next, it hit 4:20, it's my time

To chegando rapeize, hora do chá é agora

I'm arriving, folks, tea time is now


Quando meu bonde passa, fazendo fumaça

When my crew passes by, making smoke

Pode pá que não da outra, é o melhor som da praça

Believe me, it's unmatched, the best sound in the square

Quando meu bonde passa, os tira embaça

When my crew passes by, the cops get confused

Os cara fica louco, as mina cheia de graça

The guys go crazy, the girls all charming

Added by Hugo Costa
Luanda, Angola December 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment