Miôo Lyrics Translation in English
Pregadores da PazPortuguese Lyrics
English Translation
Miôo os moleke tão perdido na ilusão
Lost in illusion, the kids are lost
Esqueceram de Jesus
They forgot about Jesus
Tão de quadrada na mão
Square in hand, they're off track
Miôo na vingança vão perdendo a salvação
In revenge, they're losing salvation
Se afasta do Senhor e se joga no mundão
They distance themselves from the Lord and dive into the world
Se descristava pra aquele que se acha o considerável
They deny the one who thinks himself considerable
Que dá patrão na quebrada se acha o estriguinado
Playing the boss in the hood, thinking they're important
Foi nessa parte da vida que eu vi muitos ir pro saco
In this part of life, I've seen many go down the drain
Capeta vem levar alma, queimar pneu no asfalto
Devil comes to take souls, burning rubber on the asphalt
Tá com uma lupa na cara
They've got a magnifying glass on their face
Prepara o refrigerado
Prepare the refrigerated
Demônio ri no inferno, deita mais um no cascalho
Demon laughs in hell, throws another on the gravel
A vida tá sem sentido, moleke ta aquebrantado
Life is meaningless, the kid is broken
Mas não aceita aquele que tem o fogo e o cajado
But doesn't accept the one with the fire and the staff
Quando apronta, aponta, sai procurando o culpado
When they mess up, they point fingers, looking for the guilty
Sai da igreja tá leve, sai da maloka é pesado
Leaves the church feeling light, leaves the hood feeling heavy
De um lado o céu tá aberto, do outro tá carregado
On one side, the sky is open, on the other, it's heavy
A verdade aqui nessa rua que aqui tu não tem chegado
The truth here on this street, you haven't reached
Que o mundo cão que nóis tá
In this dog-eat-dog world we're in
Todo abraço é falso
Every hug is fake
Vem de corsario e mizuno
Comes in Corsair and Mizuno
Ó satanás disfarçado
Oh, disguised Satan
Cola com a tampa na quina, moleke toma um bucado
Sticks with the lid on the edge, kid takes a beating
Mais uma vez a mãe chora por não te ver transformado
Once again, the mother cries for not seeing you transformed
Miôo os moleke tão perdido na ilusão
Lost in illusion, the kids are lost
Esqueceram de Jesus
They forgot about Jesus
Tão de quadrada na mão
Square in hand, they're off track
Miôo na vingança vão perdendo a salvação
In revenge, they're losing salvation
Se afasta do Senhor e se joga no mundão
They distance themselves from the Lord and dive into the world
E os moleke se diverte no rédi, no lance, na farinha
And the kids have fun in the net, in the game, in the flour
De Jesus esquece, tão de quadrada na cinta
Forget about Jesus, square in the waist
No entra e sai aguniado dentro do barraco atribulando a quebrada
In and out, anxious inside the shack, troubling the hood
Loko pra senta o aço, caiu na pilha é mato
Crazy to pull the steel, got caught up, it's a mess
Virou uma presa fácil, de embalo no caô
Became an easy prey, caught up in the chaos
O diabo tá com os dias formados
The devil's days are numbered
Mas Deus te guarda, te protege e muda sua sorte
But God guards you, protects you, and changes your fate
Em nome de Jesus desfaz todo laço de morte
In the name of Jesus, breaks every death knot
Minha bíblia, meu porte, pro inferno entra em choque
My Bible, my carry, shocks hell
Disposição a mil grau, longe das mira das glock
Disposition at a thousand degrees, far from the sight of glocks
Tamo no corre parceiro, trinca de crente guerreiro
We're on the move, partner, trio of warrior believers
Um salve pros verdadeiro nas pista em prol do Reino
A shout-out to the true ones on the track for the Kingdom
Pros pivete da quebrada eu ofereço Jesus Cristo
For the kids in the hood, I offer Jesus Christ
Pra te livrar das armadilha do inimigo
To save you from the enemy's traps
O dom tá embaçado, melhor fica ligado
The gift is blurry, better stay alert
Se vacilar já era e jow han é lamentável
If you slip, it's over and Jow Han, it's regrettable
Miôo os moleke tão perdido na ilusão
Lost in illusion, the kids are lost
Esqueceram de Jesus
They forgot about Jesus
Tão de quadrada na mão
Square in hand, they're off track
Miôo na vingança vão perdendo a salvação
In revenge, they're losing salvation
Se afasta do Senhor e se joga no mundão
They distance themselves from the Lord and dive into the world
Estriguinado vai a mil, moleke de fuzil
Feeling important, kid with a rifle
No corre atripulado, como você nunca viu
In a hurry, like you've never seen
A vida é loka parceiro, droga, bebida e dinheiro
Life is crazy, partner, drugs, booze, and money
Vários irmãos no veneno por tão pouco se corromperam
Several brothers in poison corrupted for so little
Na cena do loko moleke de touca na cara
In the crazy scene, kid with a mask on his face
Dentro da agência bancária, vacilou chicote estrala
Inside the bank, made a mistake, whip cracks
A vida não é um conte de fadas
Life is not a fairy tale
Porque aqui tudo passa
Because everything here passes
Mas a palavra de Deus ela não volta vazia
But God's word does not return empty
Por mais que você insista viver na vida bandida
No matter how much you insist on living the thug life
Escama, lombra light com as dona fight
Scales, light trip with the girls' fights
Mas o pivetão lokão, perdido na escuridão
But the big kid, lost in the darkness
Do que adianta o cifrão
What's the use of the money sign
Se não tem a salvação
If there's no salvation
Não se iluda parceiro, no crime, no desespero
Don't be deceived, partner, in crime, in despair
Não queira ser o primeiro que vai pro bosque mais cedo
Don't want to be the first to go to the forest early
Hoje eu vim te alertar, pra tu não se misturar
Today I came to warn you, not to get involved
Moscou, no cano da 12 mais uma mãe vai chorar
Moscow, in the barrel of the 12, another mother will cry
Miôo os moleke tão perdido na ilusão
Lost in illusion, the kids are lost
Esqueceram de Jesus
They forgot about Jesus
Tão de quadrada na mão
Square in hand, they're off track
Miôo na vingança vão perdendo a salvação
In revenge, they're losing salvation
Se afasta do Senhor e se joga no mundão
They distance themselves from the Lord and dive into the world
Miôo
Lost