Quem Não se Comunica se Trumbica Lyrics Translation in English

Quinzinho
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quem não se comunica

Those who don't communicate

Se trumbica e como fica

Get tangled up, and how it stays

Fica na saudade, fica

Remains in longing, remains


Se liga, ligação vai ser preciso, ô

Pay attention, a call will be necessary, oh

Aviso, o verbo é comunicar

Warning, the verb is to communicate

Caminha nem pestanejou

He walked without blinking an eye

Como agente da passiva se comunicou

As the passive agent, he communicated


Vai, pombo correio

Go, carrier pigeon

De perneio, na imensidão

With a leap, in the vastness

Voa e vá dizer ao meu amor

Fly and go tell my love

Que a saudade machucou meu coração

That longing has hurt my heart


Pregoa, pregoeiro

Proclaim, crier

O mercado é todo seu

The market is all yours

Independência ou morte

Independence or death

Grito forte que valeu

A strong shout that was worth it

Ô de casa, olha o carteiro

Hey, at home, look, the mailman

É a carta de quem nunca lhe esqueceu

It's the letter from someone who never forgot you

Jornal, jornaleiro, jornalista

Newspaper, newsboy, journalist

Reportagem em revista

Reporting in a magazine

A Imprensa em comunhão

The press in communion

Tudo em primeira mão

Everything firsthand


Alô, alô, alô, alô, alô

Hello, hello, hello, hello, hello

Não se comunicou, dançou

If you didn't communicate, you danced


A rádiodifusão está no ar

The broadcasting is on the air

Seu sucesso é notório

Your success is notorious

Fez tanto artista popular

It made so many popular artists

Novelas, programas de auditório

Soap operas, variety shows

Indiscutivelmente, é a era da televisão

Undoubtedly, it's the era of television

O tão distante presente

The so distant present

Se faz presente e satisfaz nossa visão

Makes itself present and satisfies our vision

Até a Lua lá no céu

Even the Moon up in the sky

Nos chega via Embratel

Reaches us via Embratel

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola August 31, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment