Isso É Coisa Pra Deus
Raquel RamosLyrics
Translation
Adore, mesmo em meio á luta
Worship, even in the midst of the struggle
Além de contemplar você, o senhor te escuta
Beyond just looking at you, the Lord listens to you
Louve, mesmo que o vento assopre em seu rosto
Praise, even when the wind blows on your face
Causando sofrimento
Causing suffering
Glorifique, exalte o Deus que não te esquece
Glorify, exalt the God who doesn't forget you
Com providência desce, hoje, pra te ajudar
With providence descending today to help you
Ele tem chave de madeira que abre portas de águas
He has a wooden key that opens water gates
A vitória deságua, hoje irmão no seu lar
Victory flows, today, brother, in your home
Olha Deus resolvendo o impossível
Look, God solving the impossible
Multidões estão gritando isto é incrível
Crowds are shouting, this is incredible
Isto não é coisa pra nenhum mortal
This is not something for any mortal
É só Deus que faz o sobrenatural
It's only God who does the supernatural
Quando entra na batalha é só pra ganhar
When entering the battle, it's only to win
Se ele ordena o morto tem que levantar
If he commands the dead, they have to rise
Não importa quantos dias faz que ele morreu
No matter how many days he's been dead
Eu já disse que isto é coisa pra Deus
I've already said, this is a thing for God
Glorifique, exalte o Deus que não te esquece
Glorify, exalt the God who doesn't forget you
Com providência desce, hoje, pra te ajudar
With providence descending today to help you
Ele tem chave de madeira que abre portas de águas
He has a wooden key that opens water gates
A vitória deságua, hoje irmão no seu lar
Victory flows, today, brother, in your home
Olha Deus resolvendo o impossível
Look, God solving the impossible
Multidões estão gritando isto é incrível
Crowds are shouting, this is incredible
Isto não é coisa pra nenhum mortal
This is not something for any mortal
É só Deus que faz o sobrenatural
It's only God who does the supernatural
Quando entra na batalha é só pra ganhar
When entering the battle, it's only to win
Se ele ordena o morto tem que levantar
If he commands the dead, they have to rise
Não importa quantos dias faz que ele morreu
No matter how many days he's been dead
Eu já disse que isto é coisa pra Deus
I've already said, this is a thing for God
Lázaro vem para fora
Lazarus, come out
Bartimeu enxergue agora
Bartimaeus, see now
Escute viúva de naium este velório chegou ao fim
Listen, widow of Nain, this funeral is over
Ei você está na beira deste tanque
Hey, you're at the edge of this pool
Toma a tua cama agora e levante
Take your bed now and rise
E para aqueles que estão me escultando
And for those who are listening to me
O senhor já está curando
The Lord is already healing
O senhor já está curando quem está glorificando
The Lord is already healing those who are glorifying
Deus está fazendo o impossível
God is doing the impossible
Pra o mundo inteiro dizer, isto é incrível
For the whole world to say, this is incredible
O senhor já está curando quem está glorificando
The Lord is already healing those who are glorifying
Deus está fazendo o impossível
God is doing the impossible
Pra o mundo inteiro dizer, isto é incrível
For the whole world to say, this is incredible
Isto é coisa pra Deus, isto é coisa pra Deus
This is a thing for God, this is a thing for God
Isto é coisa pra Deus, isto é coisa pra Deus
This is a thing for God, this is a thing for God
Isto é coisa pra Deus, isto é coisa pra Deus
This is a thing for God, this is a thing for God
Isto é coisa pra Deus
This is a thing for God