Dona Lyrics Translation in English

Roupa Nova
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Dona

Mrs.

Desses traiçoeiros

Of these treacherous

Sonhos

Dreams

Sempre verdadeiros

Always true


Oh, dona

Oh, Mrs.

Desses animais

Of these animals

Dona

Mrs.

Dos seus ideais

Of your ideals


Pelas ruas onde andas, onde mandas todos nós

Through the streets where you walk, where you command us all

Somos sempre mensageiros esperando tua voz

We are always messengers waiting for your voice

Teus desejos, uma ordem

Your desires, a command

Nada é nunca, nunca é não

Nothing is never, never is not

Porque tens essa certeza dentro do teu coração

Because you have that certainty within your heart


Tan-tan-tan, batem na porta, não precisa ver quem é

Tan-tan-tan, knocks on the door, no need to see who it is

Pra sentir a impaciência do teu pulso de mulher

To feel the impatience of your womanly pulse

Um olhar me atira à cama, um beijo me faz amar

A glance throws me to bed, a kiss makes me love

Não levanto, não me escondo

I don't get up, I don't hide

Porque sei que és minha dona

Because I know you are my mistress


Dona

Mrs.

Desses traiçoeiros

Of these treacherous

Sonhos

Dreams

Sempre verdadeiros

Always true


Oh, dona

Oh, Mrs.

Desses animais

Of these animals

Dona

Mrs.

Dos seus ideais

Of your ideals


Não há pedra em teu caminho, não há ondas no teu mar

There is no stone in your path, no waves in your sea

Não há vento ou tempestade que te impeçam de voar

No wind or storm that prevents you from flying

Entre a cobra e o passarinho, entre a pomba e o gavião

Between the snake and the little bird, between the dove and the hawk

Ou teu ódio ou teu carinho nos carregam pela mão

Either your hatred or your affection carry us by the hand


É a moça da cantiga, a mulher da criação

It's the girl of the song, the woman of creation

Umas vezes nossa amiga, outras nossa perdição

Sometimes our friend, sometimes our downfall

O poder que nos levanta, força que nos faz cair

The power that lifts us, the force that makes us fall

Qual de nós ainda não sabe que isso tudo te faz

Which of us still doesn't know that all this makes you

Dona, dona, oh

Mrs., Mrs., oh


(Dona)

(Mrs.)

(Dona)

(Mrs.)

Added by José Silva
Faro, Portugal September 8, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment