Serafim E Seus Filhos Lyrics Translation in English
Ruy MaurityPortuguese Lyrics
English Translation
São três machos e uma fêmea,
There are three males and one female,
Por sinal, maria, que com todas se parecia
By the way, Maria, who resembled all of them
Todos de olhar esperto, para ver bem perto
All with a sharp gaze, to see up close
Quem de muito longe é que vinha
Who was coming from very far away
Filhos de dois juramentos, todos dois sangrentos
Children of two oaths, both bloody
Em noite clarinha
On a clear night
Eeh aohh
Eeh aohh
O joão quebra tôco, mané quindim, lourenço e maria
João breaks the stick, Mané Quindim, Lourenço, and Maria
Noite alta de silèncio e lua
High night of silence and moon
Serafim, o bom pastor de casa saía
Serafim, the good shepherd, left home
Dos quatro meninos, dois levavam rifles
Of the four boys, two carried rifles
Outros dois levavam fumo e farinha
The other two carried tobacco and flour
´bandoleros de los campos vierdes, dom quijotes
'Bandits of the green fields, Don Quixotes
De nuestro desierto´
Of our desert'
Eeh aohh
Eeh aohh
Serafim bom de corte, mané, joão,lourenço e maria
Serafim good at cutting, Mané, João, Lourenço, and Maria
Mas o tal lourenço dos quatro o mais novo
But that Lourenço, the youngest of the four
Era quem dos quatro tudo sabia
Was the one who knew everything about the four
Resolveu deixar o bando e partir prá longe
He decided to leave the gang and go far away
Onde ninguém lhe conhecia
Where nobody knew him
Serafim jurou vingança
Serafim swore revenge
Filho meu não dança conforme a dança
My son does not dance to the dance
Eeh aohh
Eeh aohh
E mataram lourenço
And they killed Lourenço
Em noite alta de lua mansa
On a high night of a calm moon
Todo mundo dessas redondezas conta
Everyone around here says
Que o tal lourenço não deu sossego
That Lourenço didn't give any peace
Fez cair na vida sua irmã maria
Caused his sister Maria to fall into life
E os outros dois matou só de medo
And killed the other two out of fear
Serafim depois que viu o filholobisomem
Serafim, after seeing his son, the werewolf
Perdeu o juizo
Lost his mind
E morreu sete vezes
And died seven times
Até abrir caminho pro paraíso
Until opening the way to paradise