Ligação Restrita Lyrics Translation in English

Samuel Camargo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Porque que me liga toda noite? E fica só ouvindo o meu respirar...

Why do you call me every night? And just listen to me breathe...

Eu neste quarto tão sozinho, precisando de carinho e você nada a mim falar.

I'm in this room so alone, needing affection, and you say nothing to me.

Isso desperta a minha emoção, eu fico só aqui a te imagina, mas de repente você desliga, o seu numero é restrito, não tenho como retornar...

This arouses my emotion, I'm just here imagining you, but suddenly you hang up, your number is restricted, I can't call back...


Refrão:

< strong > Chorus:


Então porque não diz quem é você? A gente pode se entender

So why not say who you are? We can understand each other.

To procurando um grande amor, fale alguma coisa, por favor, quem sabe pode ser você.

I'm looking for a great love, say something, please, maybe it can be you.


É que estou apaixonada por você, só não consigo te dizer, mas toda noite eu te ligo, fico ouvindo os teus suspiros, e sonhando com você.

It's just that I'm in love with you, I just can't tell you, but every night I call you, listening to your sighs, and dreaming about you.


Então por que não diz quem é você, eu já estou pra enlouquecer, eu fico só te imaginando, já estou me apaixonando sem se quer te conhecer.

So why not say who you are, I'm already going crazy, I'm just imagining you, I'm falling in love without even knowing you.


Isso desperta a minha emoção, eu fico só aqui a te imagina, mas de repente você desliga, o seu numero é restrito, não tenho como retornar...

This arouses my emotion, I'm just here imagining you, but suddenly you hang up, your number is restricted, I can't call back...


Refrão:

< strong > Chorus:


Então porque não diz quem é você? A gente pode se entender

So why not say who you are? We can understand each other.

To procurando um grande amor, fale alguma coisa, por favor, quem sabe pode ser você.

I'm looking for a great love, say something, please, maybe it can be you.


É que estou apaixonada por você, só não consigo te dizer, mas toda noite eu te ligo, fico ouvindo os teus suspiros, e sonhando com você.

It's just that I'm in love with you, I just can't tell you, but every night I call you, listening to your sighs, and dreaming about you.


Então por que não diz quem é você, eu já estou pra enlouquecer, eu fico só te imaginando, já estou me apaixonando sem se quer te conhecer.(bis)

So why not say who you are, I'm already going crazy, I'm just imagining you, I'm falling in love without even knowing you. (repeat)

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique September 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment