Viúva Sem Nome Lyrics Translation in English
Silvia de PaulaPortuguese Lyrics
English Translation
A cidade de Naim, mais triste amanheceu
The city of Naim woke up sadder
Porque o filho da viúva, adoeceu
Because the widow's son fell ill
Era tão amado, tão querido entre os amigos
He was so loved, so dear among friends
Mas adoeceu, e assim morreu
But he fell ill, and thus he died
Todos foram lá pra ver
Everyone went there to see
Mas nada puderam fazer
But they could do nothing
Alguns comentando: é o fim
Some commenting: it's the end
Da história da viúva de Naim
Of the story of the widow of Naim
Viúva sem nome e sem sobrenome
Unnamed and surnameless widow
Como entender tanta fatalidade?
How to understand such fatality?
Primeiro o marido, agora o filho
First the husband, now the son
É o que diziam na cidade
That's what they said in the city
Lá vai a viúva de Naim
There goes the widow of Naim
Levando o filho no caixão
Carrying the son in the coffin
Lá vem Jesus
Here comes Jesus
Trazendo a solução
Bringing the solution
Quando Jesus chega tudo se transforma
When Jesus arrives, everything transforms
Ele não se atrasa, Ele chega na hora
He is never late, He arrives on time
Quando chega, Ele vem pra resolver
When He comes, He comes to resolve
Porque tem nas mãos todo o poder
Because He holds all the power in His hands
Ele opera e ninguém pode impedir
He operates, and no one can hinder
Porque na presença dEle até a morte pede pra sair
Because in His presence even death begs to leave
Vai sair, a enfermidade que te assola vai embora
It will leave, the ailment that afflicts you will go away
Vai sair, vai sair, todo laço está quebrado
It will leave, it will leave, every bond is broken
Você vai ser restaurado porque Jesus está passando aqui
You will be restored because Jesus is passing by
Vai ter fim, a tua história tem final feliz
It will have an end, your story has a happy ending
Porque na presença dEle até a morte pede pra sair
Because in His presence even death begs to leave
E a viúva canta, e a viúva chora
And the widow sings, and the widow cries
E a viúva agora conta uma nova história
And the widow now tells a new story
E vai passando, vai falando como tudo aconteceu
And it keeps going, keeps telling how it all happened
O filho estava morto, mas agora está vivo
The son was dead, but now he is alive
Glorificando a Deus
Glorifying God