Explanação Lyrics Translation in English
SíntesePortuguese Lyrics
English Translation
Conto até 7, respiro... Córnea que gira
I count to 7, breathe... Cornea that turns
Giro do mundo
Turning of the world
Se vira, é o jogo. Olhai o fogo!
It turns, it's the game. Behold the fire!
Percebe a trama quem ama
Those who love perceive the plot
Grandeza é auto-tortura,
Greatness is self-torture,
E a pequenez é as vezes que
And smallness is the times that
Essa grandeza não reflete a altura
This greatness does not reflect the height
Cura adulterada aqui mata mais que a doença
Adulterated healing here kills more than the disease
A carência repulsa atenção, entre a sapiência e a demência
Need repels attention, between wisdom and madness
O ponto de equilíbrio vem beirando o precipício
The point of balance comes close to the precipice
Tonto, não se acha as linhas enquanto se perde nos pontos.
Dizzy, the lines are not found while lost in the points
A vida passa e nós não vê reclamando que não acontece nada.
Life passes, and we don't see, complaining that nothing happens
Laça, traça o ensinar que nós não quer aprender.
Lasso, weave the teaching that we don't want to learn
Tenta se ver... Quando o importante não se frisa,
Try to see yourself... When the important is not emphasized,
Escurece a alma que acochambra a verdade pra própria briza na matéria.
Darkens the soul that messes up the truth for its own breeze in the matter
Sagrada e séria transição, irmão
Sacred and serious transition, brother
E a verdade é associável embora eles insistam em dizer não
And the truth is associable although they insist on saying no
Quem desaprendeu sentir, ouvir e abominar o pecado
Who unlearned to feel, listen, and abhor sin
Seduzido, um enganado serve mais que um desavisado
Seduced, a deceived one serves more than an unsuspecting one
Quem organiza melhor a própria distração
Who organizes better their own distraction
E escala o primordial da sobrevida pra concentrar a aflição
And scales the primordial of survival to concentrate the affliction
A real arromba a porta enquanto me saboto
Reality breaks down the door while I sabotage myself
Irrevogável, tenta enxergar o que não coube na foto.
Irrevocable, try to see what didn't fit in the photo
Morto e amável, o decreto é instável, o mais possível.
Dead and lovable, the decree is unstable, as much as possible
Se possível ao nível de gerar o mais vulnerável.
If possible at the level of generating the most vulnerable
A vida é traço arriscado, e no escuro vergonha é ser puro.
Life is a risky trace, and in the dark, shame is to be pure
Mas ser prole é sentir o todo não só explanar seu tudo.
But being offspring is to feel the whole, not just explain your everything
(Entre loucos e desavisados... Amem.)
(Among the mad and unsuspecting... Amen.)