Capital do Forró Lyrics Translation in English
Trio NordestinoPortuguese Lyrics
English Translation
Quem nunca foi já ouviu falar
Anyone who has never been has heard about it
Se você for vai gostar
If you go, you will like it
Quem já foi volta sempre lá
Those who have been always come back there
Pra dançar forró no arraiá
To dance forró in the arraiá
Trinta dias antes do São João
Thirty days before São João
As ruas já estão enfeitadas
The streets are already decorated
Já tem milho verde na feira
There is green corn in the market
A terra de brejo molhada
The land in the swamp is wet
O velho carrega o bacamarte
The old man carries the shotgun
O menino conserta a ronqueira
The boy fixes the ronqueira
A moça faz o vestido novo
The girl makes the new dress
A velha atiça a fogueira
The old lady stokes the bonfire
As rádios de lá saem pelas ruas
The radios there go through the streets
Não deixa o baião um minuto só
Doesn't let baião stop for a minute
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
Bonito pra você ver é na noite de São João
Beautiful for you to see is on the night of São João
Quem vem pra Caruaru, de longe vê o clarão
Who comes to Caruaru, from afar sees the brightness
O céu fica colorido, de tantos foguetes e balões
The sky becomes colorful, with so many fireworks and balloons
Se você quiser dançar forró
If you want to dance forró
Lá tem pra mais de quinze palhoções
There are more than fifteen palhoções there
A dança termina de manhã
The dance ends in the morning
Bigode dá nó em cocó
Mustache ties a knot in the cocó
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
E é mesmo, não é Reginaldo Lins
And it really is, isn't it, Reginaldo Lins
Famoso bacalhau
Famous codfish
Rá!!!
Ha!!!
Quem nunca foi já ouviu falar
Anyone who has never been has heard about it
Se você for vai gostar
If you go, you will like it
Quem já foi volta sempre lá
Those who have been always come back there
Pra dançar forró no arraiá
To dance forró in the arraiá
Trinta dias antes do São João
Thirty days before São João
As ruas já estão enfeitadas
The streets are already decorated
Já tem milho verde na feira
There is green corn in the market
A terra de brejo molhada
The land in the swamp is wet
O velho carrega o bacamarte
The old man carries the shotgun
O menino conserta a ronqueira
The boy fixes the ronqueira
A moça faz o vestido novo
The girl makes the new dress
A velha atiça a fogueira
The old lady stokes the bonfire
As rádios de lá saem pelas ruas
The radios there go through the streets
Não deixa o baião um minuto só
Doesn't let baião stop for a minute
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró
É a capital do forró, é a capital do forró
It's the capital of forró, it's the capital of forró
É por isso que Caruaru é a capital do forró
That's why Caruaru is the capital of forró