É o Trem! É o Trem! Lyrics Translation in English

Tz da Coronel
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

As

As


É o trem, é o trem!

It's the train, it's the train!

Balão no Carlton

Balloon at Carlton

Visão no rádio

Vision on the radio

Pensando na frente

Thinking ahead

Trabalhar com as armas (com as arma)

Working with weapons (with weapons)

Também trabalhar com a mente

Also working with the mind

A nossa revolta playboy você não entende

Our revolt, playboy, you don't understand

Nossa vida é louca

Our life is crazy

Nossa ação é consciente

Our action is conscious


Dinheiro girando na rua é o cassino

Money spinning on the street is the casino

Meu mano de Glock pentão te assassino

My Glock-wielding bro, I'll assassinate you

Dia de baile é igual casa das primas

Ball day is like a cousin's house

Whisky do bom e várias faixas rosas

Good whiskey and several pink ribbons

Tô de Lacoste da coleção nova

I'm in Lacoste from the new collection

Nós é purão, mas isso incomoda

We're pure, but that bothers

Valeu DG, esse menor marola

Thanks, DG, this kid is a sensation

Odeio verme, papo reto, eu odeio verme

I hate worms, straight talk, I hate worms

Terror de menor emocionado (emocionado)

Terror of the excited minor (excited)

Passa mal se for questão de Trap

Get sick if it's a Trap issue

Pra falar com nós desce do salto

To talk to us, get off your high heels

Taca emoji, menor procurado

Throw emoji, minor wanted

Calma aí, pega a visão do rádio

Hold on, catch the vision of the radio

Vinta tá com beat de abusado

Vinta's got a bold beat

Quem pulou não volta mais, é fato

Who jumped won't come back, it's a fact

Pra aprender a nunca cuspir no prato

To learn to never spit in the plate


É o trem, é o trem!

It's the train, it's the train!

Balão no Carlton

Balloon at Carlton

Visão no rádio

Vision on the radio

Pensando na frente

Thinking ahead

Trabalhar com as armas

Working with weapons

Também trabalhar com a mente

Also working with the mind

A nossa revolta, playboy, você não entende (não)

Our revolt, playboy, you don't understand (no)

Nossa vida é louca

Our life is crazy

Nossa ação é consciente

Our action is conscious


É o da Coro mais bandido no beat

It's the most gangster on the beat

Crocodilo descansa no cabide

Crocodile rests on the hanger

Jogo whisky na bunda dessa bitch (dessa bitch)

I throw whiskey on that bitch's ass (that bitch)

Nós que decide

We decide

Nós faz o lucro e divide

We make the profit and share

Contagem das notas

Counting the notes

Na caro ela joga

In the car, she plays

Joga sujo, a de certo é o pique

Plays dirty, for sure it's the vibe

Tô trajado passando de dri-fit

Dressed passing in dri-fit

Pergunta lá se tem troco pra 30

Ask if there's change for 30

É o pique dos cria

It's the vibe of the kids

Jogo o boné se a camisa combina

I throw the cap if the shirt matches

É os traje dos cria

It's the attire of the kids

Trabalha certo e pensa na família

Work right and think about the family

É a meta do dia

It's the goal of the day

Nós quer o dote no bolso

We want the cash in the pocket

Brilho no pescoço e crescer na vida

Shine on the neck and grow in life


É o trem, é o trem!

It's the train, it's the train!

Balão no Carlton

Balloon at Carlton

Visão no rádio

Vision on the radio

Pensando na frente (pensando na frente)

Thinking ahead (thinking ahead)

Trabalhar com as armas

Working with weapons

Também trabalhar com a mente (com as arma)

Also working with the mind (with weapons)

A nossa revolta, playboy, você não entende (não)

Our revolt, playboy, you don't understand (no)

Nossa vida é louca

Our life is crazy

Nossa ação é consciente

Our action is conscious


É o trem, é o trem!

It's the train, it's the train!

Balão no Carlton

Balloon at Carlton

Visão no rádio

Vision on the radio

Pensando na frente (pensando na frente)

Thinking ahead (thinking ahead)

Trabalhar com as armas

Working with weapons

Também trabalhar com a mente (com as arma)

Also working with the mind (with weapons)

A nossa revolta, playboy, você não entende (não)

Our revolt, playboy, you don't understand (no)

Nossa vida é louca

Our life is crazy

Nossa ação é consciente

Our action is conscious

Added by Gabriel Silva
Maputo, Mozambique November 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment