Onde É Que Eu Estou? Lyrics Translation in English
Vavá Rodrigues e Zé BrunoPortuguese Lyrics
English Translation
Se a gente não se calasse como seria, então?
If we didn't keep silent, how would it be, then?
Se o som da nossa voz cassasse a concessão
If the sound of our voice revoked the concession
De quem desmanda com a vida e só traz dor e opressão?
From those who rule life and only bring pain and oppression?
Se a gente, além de clamar, tomasse uma posição
If, besides crying out, we took a stand
O futuro não é em cima do muro, é na linha de frente
The future is not on the fence; it's on the front line
Formando a corrente que não deve se quebrar
Forming the chain that must not break
Tanta gente carente de pão, de perdão, de justiça, tanto pra fazer!
So many people in need of bread, forgiveness, justice, so much to do!
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?
O amor, numa lenta agonia, se esvai todo dia e quem vai socorrer?
Love, in a slow agony, fades away every day, and who will come to help?
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?
Se acaso a nossa palavra se transformasse em ação
If our word turned into action
Seria um bom começo, uma revolução
It would be a good start, a revolution
Onde o que vale é a verdade, é o abrir do coração
Where what matters is the truth, the opening of the heart
Se a gente sai dessa caixa e subverte a razão
If we leave this box and subvert reason
É seguro que o futuro se constrói no presente
It's certain that the future is built in the present
Então siga em frente, é clichê, mas porquê não tentar?
So go ahead, it's cliché, but why not try?
Tanta gente perdida sem Deus
So many people lost without God
Sem ter paz, sem ter vida no mundo a sofrer
Without peace, without life in the suffering world
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?
A verdade é viva e liberta e transforma e o mundo precisa saber
The truth is alive and liberates and transforms, and the world needs to know
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?
O momento nos diz que chegou o tempo
The moment tells us that the time has come
De ser luz, de ser sal, ser do reino um sinal e jamais se calar
To be light, to be salt, to be a sign of the kingdom and never be silent
Tanta gente carente de pão, de perdão, de justiça, tanto pra fazer!
So many people in need of bread, forgiveness, justice, so much to do!
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?
A verdade é viva e liberta e transforma e o mundo precisa saber
The truth is alive and liberates and transforms, and the world needs to know
Onde é que eu estou? Aonde está você?
Where am I? Where are you?