Vida Toda Lyrics Translation in English
Via-JahPortuguese Lyrics
English Translation
A vida toda me mostrou a dor,
Throughout life, it showed me the pain,
quero vida bem mais maravilhosa então
I want a life much more marvelous then,
e essa menina me mostrou a flor,
And this girl showed me the flower,
o amor não é um verso nem uma prosa,
Love is not a verse nor a prose,
suavidade em todo seu ser,
Softness in her entire being,
semente que se espalha em seu corpo, o luar,
Seed that spreads in her body, the moonlight,
ilumine como ja iluminou,
Illuminate as it has illuminated before,
o amor não pode passar as escuras,
Love cannot pass through the dark,
espero sempre louco pra lhe ver.
I hope always crazy to see you.
viver loucura as coisas do destino,
Living madness, the things of destiny,
de um jeito que me faz encandescer,
In a way that makes me dazzle,
como também posso ser um menino.
As I can also be a child.
A vida toda me mostrou a dor,
Throughout life, it showed me the pain,
quero vida bem mais maravilhosa então
I want a life much more marvelous then,
e essa menina me mostrou a flor,
And this girl showed me the flower,
o amor não é um verso nem uma prosa,
Love is not a verse nor a prose,
Mergulho nesse olho em meu amor,
Dive into this eye in my love,
no verde desse mar eu vou até aonde que for,
In the green of this sea, I go wherever it goes,
quebrando ondas, derrubando a dor,
Breaking waves, knocking down the pain,
não haverá problemas junto ao senhor,
There will be no problems with the Lord,
o jah una mais um dos elos nos tranque num castelo,
Jah unites another link, lock us in a castle,
pregue a porta com prego que a ela eu me entrego,
Nail the door with a nail to which I surrender,
que venha com vontade,
Come with desire,
puro como uma divindade e adoce com vontade,
Pure as a divinity and sweeten with desire,
curar a beleza,
Heal the beauty,
ó minha realeza,
Oh, my royalty,
que até o final da vida ao seu lado eu esteja,
That until the end of life, I am by your side,
esteja e que estejamos com JAh,
Be and may we be with Jah,
a vida toda.
Throughout life.
A vida toda me mostrou a dor,
Throughout life, it showed me the pain,
quero vida bem mais maravilhosa então
I want a life much more marvelous then,
e essa menina me mostrou a flor,
And this girl showed me the flower,
o amor não é um verso nem uma prosa
Love is not a verse nor a prose.