Minha Cidade Lyrics Translation in English

Vitrola Dois
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Lá na minha cidade brincar era mais legal

Back in my city playing was much cooler

Fosse cedo ou a tarde na varanda ou no quintal

Whether early or late, on the porch or in the backyard

Vinha toda molecada pra brincar de futebol

All the kids would come to play soccer

Era riso com cocado fosse chuva ou fosse sol

There was laughter with coconut candy, be it rain or sun

Quando o sol se escondia nossa mãe vinha chamar

When the sun hid, our mom would come calling

E assim a gente ia tomar banho e jantar

And that's how we'd go, take a bath and have dinner


Todo ano era igual

Every year was the same

Começava carnaval

Carnival would start

Bagunçava no Natal

Mess up at Christmas


Chegou numa certa idade que brincar era legal

Reached a certain age when playing was cool

mas o bom da minha cidade era sair e coisa e tal

But the good thing about my city was going out and stuff

Toda a rapaziada com seus treze pra quatorze

All the guys around thirteen to fourteen

queria dançar lambada, pouca marra e muita pose

Wanted to dance lambada, little attitude and lots of pose

Quando a lua aparecia nossa mãe já preocupada

When the moon appeared, our mom already worried

ligava pra nossa tia, já são oito e eles nada

Called our aunt, it's already eight, and they're not back


Todo ano era igual

Every year was the same

Começava carnaval

Carnival would start

Bagunçava no Natal

Mess up at Christmas


Os rapazes e as moças não queria mais brinquedo

The boys and girls no longer wanted toys

e juntaram suas forças pra não ter de voltar cedo

They gathered their strength to not have to come back early

As paqueras vinham e íam feito as ondas do mar

The crushes came and went like waves of the sea

todos os amigos riam quando alguém ia beijar

All friends laughed when someone went to kiss

Quando o sol amanhecia nossa mãe ainda de pé

When the sun rose, our mom was still up

quando eu aparecia ela estava no café

When I showed up, she was having coffee


Todo ano era igual

Every year was the same

Começava carnaval

Carnival would start

Bagunçava no Natal

Mess up at Christmas


Hoje em dia eu me pergunto: onde estão? cadê vocês?

Nowadays I wonder: where are they? Where are you guys?

sinto falta de brincar de um bom pique um, dois, três

I miss playing a good game of tag, one, two, three

Do descalço pro sapato, sem camisa pra gravata

From barefoot to shoes, from shirtless to tie

tenho que voltar bem cedo senão minha mulher me mata

I have to go back early or else my wife will kill me


Todo ano é igual

Every year is the same

Eu repouso carnaval

I rest during Carnival

E descanço no Natal

And relax at Christmas

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde August 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment