Missing Halloween (Acústica) Lyrics Translation in English
VMZPortuguese Lyrics
English Translation
E ela vem
And she comes
De longe
From afar
Um frio lugar
A cold place
Sete além
Seven beyond
Onde, no verão, neva
Where, in summer, it snows
Tudo bem
It's alright
Se você quiser dançar
If you want to dance
Me convém
Suits me
Mas você não quis falar
But you didn't want to speak
Navegante de outros mares
Sailor of other seas
E lugares você foi
And places you went
Me encontrou entre milhares
Found me among thousands
No escuro, em solidões
In the dark, in solitudes
Me dé sua mão
Give me your hand
Baby, você está tão fria
Baby, you're so cold
E é pálida a pele
And the skin is pale
Preocupação
Worry
Já não expressa
No longer expressed
Tão linda, seremos alegres
So beautiful, we'll be happy
E ela doce, fria, fria nesse dia que havia caminhando só
And she sweet, cold, cold on that day walking alone
É uma covardia menininha cuja a melanina é removida ao Sol
It's a cowardice, little girl, whose melanin is removed by the Sun
É o halloween espero que ainda possamos fazer algo bom lá fora
It's Halloween, I hope we can still do something good out there
Tenho medo de ter feito algo errado pra que você queira ir embora
I'm afraid I did something wrong for you to want to leave
Me abraça e diz
Hug me and say
Que tá tudo bem
That everything's okay
Vamos caminhar
Let's walk
Aparece
Appear
E me leva pra longe
And take me far away
Me faz voar
Make me fly
Missing halloween
Missing Halloween
Eu sei que só eu posso te enxergar
I know only I can see you
Missing halloween
Missing Halloween
Me leva pra longe, vou escapar
Take me far away, I'll escape
Missing halloween
Missing Halloween
De longe, você vem pra me encontrar
From afar, you come to find me
Missing halloween
Missing Halloween
Eu sei que só eu posso te enxergar
I know only I can see you
Vem me guia, dizia
Come guide me, she said
Que a escuridão nos vicia
That darkness addicts us
(Só você pode me enxergar)
(Only you can see me)
Vida em dia pós dia
Life day after day
(Eu só espero que não vá me abandonar)
(I just hope you won't abandon me)
Como poderia? Apodreceria
How could it? It would decay
A noite é tão fria, onde você está?
The night is so cold, where are you?
E te serviria, até de companhia
And it would serve you, even as company
(Então me segue, eu te levo pra lá!)
(Then follow me, I'll take you there!)
Só nós dois
Just us two
A procurar
Searching
Outra metade
Another half
Que vá completar
To complete
Esse caso a desvendar
This case to solve
Tanto tempo mas aqui acaba
So much time but it ends here
Aqui acaba
It ends here
Missing halloween
Missing Halloween
Eu sei que só eu posso te enxergar
I know only I can see you
Missing halloween
Missing Halloween
Me leva pra longe, vou escapar
Take me far away, I'll escape
Missing halloween
Missing Halloween
De longe, você vem pra me encontrar
From afar, you come to find me
Missing halloween
Missing Halloween
Eu sei que só eu posso te enxergar
I know only I can see you