Como É Bom Viver

Wilian Tibério
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Como é bom sentir meu coração bater

How good it is to feel my heart beat

Sentir-se vivo, leve solto pelo ar

Feeling alive, light, free in the air

Só com a força do pensamento

Only with the power of thought

Estrelas alcançar

To reach for the stars

E no ritmo de uma canção

And in the rhythm of a song

Poder viajar

Being able to travel

Bailar...

Dance...


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A brisa do mar

The breeze of the sea


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A vida pulsar

The pulse of life


O vento batendo no rosto

The wind hitting the face

Swingue de uma canção

Swinging to a song

Um belo dia

A beautiful day

Um dia de verão

A summer day


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A vida pulsar

The pulse of life


A beleza do céu

The beauty of the sky

Do céu e do mar

Of the sky and the sea

Misturando-se no horizonte, na imensidão

Mixing on the horizon, in vastness

Pra transformar essa canção, nossa canção

To transform this song, our song

Essa canção.

This song.


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A brisa do mar

The breeze of the sea


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A vida pulsar

The pulse of life


Na nana....

In the lullaby....


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A brisa do mar

The breeze of the sea


Como é bom viver

How good it is to live

Como é bom sonhar

How good it is to dream

Como é bom sentir

How good it is to feel

A vida pulsar

The pulse of life

Added by Rafael Oliveira
Bissau, Guinea-Bissau October 19, 2024
Be the first to rate this translation
Comment