Feira de Mangaio Lyrics Translation in English
Zezé Di Camargo & LucianoPortuguese Lyrics
English Translation
Fumo de rolo, arreio de cangaia
Rolled tobacco, cangaia saddle
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
I have to sell, who wants to buy?
Bolo de milho, broa e cocada
Corn cake, cornbread, and coconut candy
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
I have to sell, who wants to buy?
Pé de moleque, alecrim, canela
Peanut candy, rosemary, cinnamon
Moleque sai daqui, me deixa trabalhar
Kid, get out of here, let me work
O Zé saiu correndo pra feira dos pássaros
Zé rushed to the bird market
E foi passo-voando pra todo lugar
And went step-flying everywhere
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little store on the street corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Have a nip with roasted lambu
E olhar pra Maria do Juá
And look at Maria do Juá
Tinha uma vendinha no canto da rua
There was a little store on the street corner
Onde o mangaieiro ia se animar
Where the mango seller would cheer up
Tomar uma bicada com lambu assado
Have a nip with roasted lambu
E olhar pra Maria do Juá
And look at Maria do Juá
Cabresto de cavalo e rabichola
Horse halter and tailpiece
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
I have to sell, who wants to buy?
Farinha, rapadura e graviola
Flour, sugar cane, and soursop
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
I have to sell, who wants to buy?
Pavio de candeeiro, panela de barro
Lantern wick, clay pot
Menino, eu vou me embora, tenho que voltar
Child, I'm leaving, I have to go back
Xaxar o meu roçado, que nem boi de carro
To hoe my field, like an ox and cart
Alpargata de arrasto não quer me levar
Dragging shoes won't take me
Por que tem um sanfoneiro no canto da rua
Because there's an accordion player on the street corner
Fazendo floreio pra gente dançar
Doing flourishes for us to dance
Tem o Zeca de porcina fazendo renda
There's Zeca de Porcina making lace
E o ronco do fole sem parar
And the accordion's growl doesn't stop
Mas é que tem um sanfoneiro no canto da rua
But there's an accordion player on the street corner
Fazendo floreio pra gente dançar
Doing flourishes for us to dance
Tem o Zeca de porcina fazendo renda
There's Zeca de Porcina making lace
E o ronco do fole sem parar
And the accordion's growl doesn't stop