Abismo da Paixão Lyrics Translation in English

Afala e Case
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando te conheci parei, pensei

When I met you, I stopped, I thought

Meu coração não seguirei e enfim me apaixonei

I won't follow my heart, and finally, I fell in love


Aos poucos fui me iludindo

Little by little, I was deceiving myself

E no abismo da paixão eu fui caindo

And in the abyss of passion, I was falling

Aprendendo que nem tudo é como o mar

Learning that not everything is like the sea

As vezes é ruim você se apaixonar

Sometimes it's bad to fall in love

Sem ser correspondido

Without being reciprocated


Com todas as forças, pronto pra te ter

With all my strength, ready to have you

Brota um sorriso sincero em apenas te ver

A sincere smile emerges just from seeing you

Razão da minha vida, me dei pra você

Reason for my life, I gave myself to you

Então vem e me ame

So come and love me

Não me deixe morrer por você

Don't let me die for you


Você é tudo que eu queria

You are everything I wanted

Por que sem ti eu morreria

Because without you, I would die

Me ensinou o que é a vida

You taught me what life is

Coisas boas não são esquecidas amor

Good things are not forgotten, my love

Só eu e você

Only you and me

Podemos viver num sonho que não terá fim

We can live in a dream that will never end

E eu sei que não vai me esquecer

And I know you won't forget me

Jamais irei te deixar morrer

I will never let you die


Você é tudo que eu queria

You are everything I wanted

Por que sem ti eu morreria

Because without you, I would die

Me ensinou o que é a vida

You taught me what life is

Coisas boas não são esquecidas amor

Good things are not forgotten, my love

Só eu e você

Only you and me

Podemos viver num sonho que não terá fim

We can live in a dream that will never end

E eu sei que não vai me esquecer

And I know you won't forget me

Jamais irei te deixar morrer

I will never let you die


É o MC Afala e o Case MC

It's MC Afala and Case MC


Quando te conheci parei, pensei

When I met you, I stopped, I thought

Meu coração não seguirei e enfim me apaixonei

I won't follow my heart, and finally, I fell in love


Aos poucos fui me iludindo

Little by little, I was deceiving myself

E no abismo da paixão eu fui caindo

And in the abyss of passion, I was falling

Aprendendo que nem tudo é como o mar

Learning that not everything is like the sea

As vezes é ruim você se apaixonar

Sometimes it's bad to fall in love

Sem ser correspondido

Without being reciprocated


Com todas as forças, pronto pra te ter

With all my strength, ready to have you

Brota um sorriso sincero em apenas te ver

A sincere smile emerges just from seeing you

Razão da minha vida, me dei pra você

Reason for my life, I gave myself to you

Então vem e me ame

So come and love me

Não me deixe morrer por você

Don't let me die for you


Você é tudo que eu queria

You are everything I wanted

Por que sem ti eu morreria

Because without you, I would die

Me ensinou o que é a vida

You taught me what life is

Coisas boas não são esquecidas amor

Good things are not forgotten, my love

Só eu e você

Only you and me

Podemos viver num sonho que não terá fim

We can live in a dream that will never end

E eu sei que não vai me esquecer

And I know you won't forget me

Jamais irei te deixar morrer

I will never let you die


Você é tudo que eu queria

You are everything I wanted

Por que sem ti eu morreria

Because without you, I would die

Me ensinou o que é a vida

You taught me what life is

Coisas boas não são esquecidas amor

Good things are not forgotten, my love

Só eu e você

Only you and me

Podemos viver num sonho que não terá fim

We can live in a dream that will never end

E eu sei que não vai me esquecer

And I know you won't forget me

Jamais irei te deixar morrer

I will never let you die

Added by Andreia Silva
Faro, Portugal July 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment