Sombras (Sombras Nada Más) Lyrics Translation in English

Agnaldo Timóteo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Sombras

Shadows


Nem mesmo o drama penoso em que vivo

Not even the painful drama in which I live

Fará voltar seu amor para mim

Will make your love return to me

Foram mentiras suas juras de amor

Your vows of love were lies

Que só deixaram sombras tristes assim

That only left sad shadows like this

Se o teu amor fosse mesmo verdade

If your love were really true

Se tu sofresses o quanto eu sofri

If you suffered as much as I did

Entenderias o dilema de um triste coração

You would understand the dilemma of a sad heart

Que ama e não é feliz

That loves and is not happy

Sombras, nada mais, a torturarem meu ser

Shadows, nothing more, tormenting my being

Sombras, nada mais que me vão enlouquecer!

Shadows, nothing more, that will drive me mad!

Hoje estás feliz, ao lado de outro vivendo

Today you're happy, living beside another

Eu sozinho aquí, sofrendo

I'm alone here, suffering

E aos poucos vou morrendo

And little by little, I'm dying

Neste drama sem final!

In this endless drama!

Sombras, nada mais, a atormentar os meus días

Shadows, nothing more, tormenting my days

Sombras, nada mais, nunca mais tive alegria!

Shadows, nothing more, never had joy again!

Se algum día fizeres o mesmo com este alguém

If someday you do the same to this someone

Que nos teus braços está, podes voltar que eu estarei

Who's in your arms, you can come back, I'll be

Com aquele mesmo amor que guardo para te dar

With that same love I keep to give you

Porém, se agora tu amas fielmente

But if now you love faithfully

Peço que esqueças que um día eu te amei

I ask you to forget that one day I loved you

Pois eu não quero que este outro sofra o que eu sofri

Because I don't want this other to suffer what I did

Vivendo nesta solidão!

Living in this solitude!

Hoje estás feliz

Today you're happy

Ao lado de outro vivendo

Living beside another

Eu sozinho aquí, sofrendo

I'm alone here, suffering

E aos poucos vou morrendo

And little by little, I'm dying

Neste drama sem final!

In this endless drama!

Sombras, nada mais

Shadows, nothing more

Da tua imagem querida

Of your beloved image

Sombras, nada mais

Shadows, nothing more

Só tenho sombras na Vida!

I only have shadows in life!

Added by Lara Oliveira
Maputo, Mozambique September 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment