O Fruto do Nosso Amor (Amor Perfeito) Lyrics Translation in English
Amado BatistaPortuguese Lyrics
English Translation
Amor perfeito existia entre nós dois
Perfect love existed between us two
Sem esperar que depois fosse tudo se acabar
Without expecting that later everything would come to an end
Mas neste mundo, que o perfeito não tem vida
But in this world, where perfection has no life
Não merecemos, querida, viver juntos e amar
We don't deserve, my dear, to live together and love
Nosso Senhor para sempre te levou
Our Lord forever took you away
Nem ao menos me deixou o fruto do nosso amor
He didn't even leave me the fruit of our love
Aquele filho seria a nossa alegria
That child would be our joy
E eu senti naquele dia ser um pai, ser um Senhor
And on that day, I felt like a father, like a Lord
No hospital, na sala de cirurgia
In the hospital, in the operating room
Pela vidraça eu via você sofrendo a sorrir
Through the window, I saw you suffering and smiling
E seu sorriso aos poucos se desfazendo
And your smile gradually fading away
Então vi você morrendo, sem poder me despedir
Then I saw you dying, unable to say goodbye
No hospital, na sala de cirurgia
In the hospital, in the operating room
Pela vidraça eu via você sofrendo a sorrir
Through the window, I saw you suffering and smiling
E seu sorriso aos poucos se desfazendo
And your smile gradually fading away
Então vi você morrendo, sem poder me despedir
Then I saw you dying, unable to say goodbye
Amor perfeito existia entre nós dois
Perfect love existed between us two
Sem esperar que depois fosse tudo se acabar
Without expecting that later everything would come to an end
Mas neste mundo, que o perfeito não tem vida
But in this world, where perfection has no life
Não merecemos, querida, viver juntos e amar
We don't deserve, my dear, to live together and love
Nosso Senhor para sempre te levou
Our Lord forever took you away
Nem ao menos me deixou o fruto do nosso amor
He didn't even leave me the fruit of our love
Aquele filho seria a nossa alegria
That child would be our joy
E eu senti naquele dia ser um pai, ser um Senhor
And on that day, I felt like a father, like a Lord
No hospital, na sala de cirurgia
In the hospital, in the operating room
Pela vidraça eu via você sofrendo a sorrir
Through the window, I saw you suffering and smiling
E seu sorriso aos poucos se desfazendo
And your smile gradually fading away
Então vi você morrendo, sem poder me despedir
Then I saw you dying, unable to say goodbye
No hospital, na sala de cirurgia
In the hospital, in the operating room
Pela vidraça eu via você sofrendo a sorrir
Through the window, I saw you suffering and smiling
E seu sorriso aos poucos se desfazendo
And your smile gradually fading away
Então vi você morrendo, sem poder me despedir
Then I saw you dying, unable to say goodbye