Fardo Lyrics Translation in English
Lil WhindPortuguese Lyrics
English Translation
Se alguém nasceu com o dom
If someone was born with the gift
É bom saber que um fardo vai carregar
It's good to know that a burden will carry
A cruz que a gente carrega
The cross we carry
Só Deus sabe o peso que Ele vai dar
Only God knows the weight He will give
Um nômade, um andarilho que antes caminhava sem destino
A nomad, a wanderer who once walked without a destination
E no meio dessa confusão na cabeça
And in the midst of this confusion in the head
Hoje sabe onde ele quer chegar
Today knows where he wants to go
Baby, eu quero te levar
Baby, I want to take you
Eu moro é na beira do mar
I live by the seaside
E se a noite der medo, baby, ainda é cedo
And if the night scares, baby, it's still early
Você não precisa chorar
You don't need to cry
Baby, eu vou te levar
Baby, I'll take you
Deixa que eu te ensino a voar
Let me teach you to fly
Se seu fardo for grande divide comigo
If your burden is heavy, share it with me
Eu juro que eu te ajudo a carregar
I swear I'll help you carry it
Minha cruz vale vários milhões
My cross is worth several million
E minha vida vários likes
And my life, several likes
Antes era tudo de bike
It used to be all about bikes
De chinelin invés de Nike
Flip-flops instead of Nike
Pra onde vai esse menino
Where is this boy going
E porque que ele anda sorrindo
And why is he walking with a smile
É porque eu tinha um plano e Deus a direção
It's because I had a plan and God the direction
E por isso tu sente essa vibe
And that's why you feel this vibe
Ok que tudo é tão novo
Okay, everything is so new
Difícil de acompanhar
Difficult to keep up
É tipo a família real
It's like the royal family
Baby, eu não posso errar!
Baby, I can't make mistakes!
(Se encontramos, eu não posso errar)
(If we meet, I can't make mistakes)
Confusão, intriga, tudo jogo fora
Confusion, intrigue, everything thrown away
Não quero passado e bola pra mim é coisa para eu chutar
I don't want the past, and the ball for me is something to kick
O futuro é quem me da medo porque eu não sei se eu ainda tô lá
The future is what scares me because I don't know if I'm still there
Então deixa eu te ensinar
So let me teach you
Eu também não sabia voar, voar, voar
I didn't know how to fly either, fly, fly
Vamos pra longe daqui pousamos em Icaraí
Let's go far from here, land in Icaraí
Viajar, viajar, viajar (ye, ye)
Travel, travel, travel (ye, ye)