Duas Vidas Lyrics Translation in English
Henrique e JulianoPortuguese Lyrics
English Translation
Só pelo fato de te amar
Just by the fact of loving you
Me sinto uma pessoa melhor
I feel like a better person
Na certeza que você existe
In the certainty that you exist
Na tua ausência não me sinto só
In your absence, I don't feel alone
Continuo sendo o mesmo
I remain the same
Mas em minha vida tudo mudou
But everything has changed in my life
Numa noite escura e fria
In a dark and cold night
A melodia, a canção entoou
The melody, the song echoed
Me diz como explicar
Tell me how to explain
Seus gostos sendo os mesmos que os meus
Your tastes being the same as mine
O que acontece toda vez que eu olho nesses olhos seus?
What happens every time I look into your eyes?
Faço mais de mil perguntas
I ask more than a thousand questions
E às vezes até acredito
And sometimes I even believe
Que as nossas duas vidas já viveram juntas
That our two lives have already lived together
Se o meu violão acaso desafinar
If my guitar happens to go out of tune
Ou se eu não tiver voz pra cantar
Or if I don't have a voice to sing
Nada vai impedir de dizer e provar
Nothing will prevent me from saying and proving
Que essa vida eu só vivo pra te amar
That I only live this life to love you
Me diz como explicar
Tell me how to explain
Seus gostos sendo os mesmos que os meus
Your tastes being the same as mine
O que acontece toda vez que eu olho nesses olhos seus?
What happens every time I look into your eyes?
Faço um monte de perguntas
I ask a bunch of questions
E às vezes até acredito
And sometimes I even believe
Que as nossas duas vidas já viveram juntas
That our two lives have already lived together
Se o meu violão acaso desafinar
If my guitar happens to go out of tune
Ou se eu não tiver voz pra cantar
Or if I don't have a voice to sing
Nada vai impedir de dizer e provar
Nothing will prevent me from saying and proving
Que essa vida eu só vivo pra te amar
That I only live this life to love you
Se o meu violão acaso desafinar
If my guitar happens to go out of tune
Ou se eu não tiver voz pra cantar
Or if I don't have a voice to sing
Nada vai impedir de dizer e provar
Nothing will prevent me from saying and proving
Que essa vida eu só vivo pra te amar
That I only live this life to love you
Que essa vida eu só vivo pra te amar
That I only live this life to love you