A Culpa É Minha Lyrics Translation in English
Ana GabrielaPortuguese Lyrics
English Translation
E hoje eu sei
And today I know
Tá tudo bem
Everything's fine
Se a gente não deu certo
If we didn't work out
Agora deixa estar
Now just let it be
Cansei
I'm tired
Eu me joguei
I threw myself
Eu delirei, eu delirei, eu delirei
I went crazy, I went crazy, I went crazy
Teu livro de receita
Your recipe book
Ainda me lembra
Still reminds me
O último jantar
Of our last dinner
Que eu sei
That I know
Eu enciumei
I got jealous
Eu delirei, eu delirei, eu delirei, eu delirei
I went crazy, I went crazy, I went crazy, I went crazy
Eu delirei, eu delirei, eu delirei, eu delirei
I went crazy, I went crazy, I went crazy, I went crazy
É que eu te vejo em cada curva, linda
Because I see you in every curve, beautiful
É que eu te vejo em cada rua, linda
Because I see you on every street, beautiful
Tá tatuada na minha retina
It's tattooed in my retina
É que eu te vejo em cada rua, linda
Because I see you on every street, beautiful
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine
Eu sei que cê tá bem sem mim
I know you're doing well without me
Mas eu não tô, todo mundo sabe
But I'm not, everyone knows
Que eu sou meio louco
That I'm a bit crazy
Cê tá bem sem mim
You're doing fine without me
Mas quem não tá?
But who isn't?
Quem não tá?
Who isn't?
É que eu te vejo em cada curva, linda
Because I see you in every curve, beautiful
É que eu te vejo em cada rua, linda
Because I see you on every street, beautiful
Tá tatuada na minha retina
It's tattooed in my retina
É que eu te vejo em cada rua, linda
Because I see you on every street, beautiful
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
Amanhã você não vai tá aqui
Tomorrow you won't be here
Quando eu chegar
When I arrive
Hoje eu aprendi
Today I learned
Perdi pra sentir falta
I lost to miss you
Amanhã você não vai tá aqui
Tomorrow you won't be here
Quando eu chegar
When I arrive
Hoje eu aprendi
Today I learned
Perdi pra sentir falta
I lost to miss you
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine
De tudo, de nada, desculpa
For everything, for nothing, sorry
A culpa é minha
The fault is mine
Por tudo, por nada, por falta
For everything, for nothing, for absence
A culpa é minha
The fault is mine