Agora é que é Lyrics Translation in English

Ana Moura
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Faltam palavras

Lacking words

Pra loucura do momento

For the madness of the moment

Alguém mentiu no juramento

Someone lied in the vow

Alguém nos trouxe este pesar

Someone brought us this sorrow


Salvem as pratas

Save the silver

Pela porta do jumento

Through the donkey's door

Já não temos muito tempo

We don't have much time anymore

E ainda havemos de dançar

And we'll still have to dance


Não houve balas

There were no bullets

Nem vontade de atirá-las

Nor the will to shoot them

Não faltam bate-palas

There's no shortage of applause

A quem nos traz tanto penar

To those who bring us so much suffering


Houve promessas

There were promises

E agora faltam peças

And now pieces are missing

Levam louças e sanefas

They take dishes and curtains

Cuidado, querem voltar!

Watch out, they want to come back!


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ou fazemos malas

Either we pack our bags

Ou fazemos marcha à ré

Or we march backward


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ide lá buscá-las

Go fetch them

E quem caiu ponha-se em pé!

And those who fell, get up!


Houve canasta

There was canasta

E uma gente muito casta

And a very chaste people

Um ar sisudo é quanto basta

A serious air is enough

(P'ra) Cair nas graças da vizinha

To win the favor of the neighbor


Vinham de fato

They came in suits

Engomado na gravata

Starched in the tie

À mesa com quatro facas

At the table with four knives

E uns alarves na cozinha

And some rough ones in the kitchen


E houve festa

And there was a party

De gente que se detesta

Of people who detest each other

Eu não tenho um T na testa

I don't have a T on my forehead

Que bem os via na vidinha

How well I saw them in their little lives


Foi-se a saúde

Health was gone

Com os galãs de Hollywood

With the Hollywood heartthrobs

Maracas e alaúde

Maracas and lute

E agora toca a dançar!

And now it's time to dance!


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ou fazemos malas

Either we pack our bags

Ou fazemos marcha à ré

Or we march backward


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ide lá buscá-las

Go fetch them

E quem caiu ponha-se em pé!

And those who fell, get up!


Já não me lembro

I don't remember anymore

Se foi num dia de Setembro

If it was in September

Já nem sei se era membro

I don't even know if I was a member

Ou se lá estava por azar!

Or if I was there by chance!


Abram as comportas

Open the floodgates

Que frio vem dessa porta

Because cold comes through that door

Tanta gente a dar a volta

So many people going around

E o Baile vai começar!

And the Ball is about to start!


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ou fazemos malas

Either we pack our bags

Ou fazemos marcha à ré

Or we march backward


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ide lá buscá-las

Go fetch them

E quem caiu ponha-se em pé!

And those who fell, get up!


Veio a Justiça

Justice came

Chegou à cavalariça

It reached the stable

Ao cavalo ninguém atiça

No one provokes the horse

Não vá o chão empinar

So the ground won't rear up


Fizeram frete

They did a favor

De apreender o canivete

To seize the pocket knife

Com o sabre ninguém se mete

No one messes with the saber

Há tanta história p'ra contar

There are so many stories to tell


Chegou a fome

Hunger came

De tirar a quem não come

To take from those who don't eat

De vender até o nome

To sell even the name

Por tuta e meia e um jantar

For next to nothing and a dinner


Virar faisões

Turning into pheasants

Comprar porta-aviões

Buying aircraft carriers

Vou ali contar tostões

I'm going to count pennies over there

Ai que vontade de mandar!

Oh, how I want to command!


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ou fazemos malas

Either we pack our bags

Ou fazemos marcha à ré

Or we march backward


Agora é que é

Now is the time

Agora é que é!

Now is the time!

Ide lá buscá-las

Go fetch them

E quem caiu ponha-se em pé!

And those who fell, get up!

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola August 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment