Raio e Trovão Lyrics Translation in English
Ana Raio e Zé TrovãoPortuguese Lyrics
English Translation
Corre em minhas veias tempestade
Storm runs in my veins
Viajo em nuvens de fogo
I travel in clouds of fire
Por estradas, campos e cidades
Through roads, fields, and cities
Sou relâmpago nos olhos do povo
I'm lightning in the eyes of the people
Olhos da lua e das estrelas
Eyes of the moon and the stars
Faísca nos cascos dos cavalos
Sparks on the hooves of the horses
Nosso caminhão iluminado
Our illuminated truck
É constelação, cometa, dragão dourado!
It's a constellation, comet, golden dragon!
Essa é fogueira, é rodeio e canção
This is bonfire, rodeo, and song
Essa caravana é luz e calor
This caravan is light and warmth
Estrela cadente riscando o céu
Shooting star streaking across the sky
Não deixa morrer esse sonho de amor!
Don't let this dream of love die!
Diz quem resiste a uma paixão
Who can resist a passion
Constante, eterna como a luz do sol?
Constant, eternal like the sunlight?
Cruzam espadas, homem, mulher,
Swords cross, man, woman,
O branco e o negro, o raio e o trovão!
The white and the black, the lightning and the thunder!
Minha estrada é a cauda de um cometa
My road is the tail of a comet
Nas noites de lua sou lobo
In moonlit nights, I'm a wolf
Tenho amigos em todos planetas
I have friends on every planet
Mas no mundo dos homens sou louco
But in the world of men, I'm crazy
A chama do amor cegou meus olhos
The flame of love blinded my eyes
Só vejo teu rosto em cada esquina
I only see your face on every corner
Tua ausência é como a fome
Your absence is like hunger
Seguir tua luz, teu nome é minha sina
To follow your light, your name is my fate
Noites perdiadas vagando ao luar
Nights lost wandering in the moonlight
Sonhos guardados no fundo do peito
Dreams kept deep in the chest
Por quantas vidas irei te buscar?
For how many lives will I search for you?
Estrela do tempo, me ensina a esperar!
Star of time, teach me to wait!
Diz quem resiste à essa paixão
Who can resist this passion
Quente, indomada, força da vida?
Hot, untamed, force of life?
Cruzam o espaço planetas e sóis,
Planets and suns cross the space,
Vontade, destino, os deuses e nós!
Will, destiny, gods, and us!