Vai Vendo (part. Mc Ryan SP) Lyrics Translation in English
AnittaPortuguese Lyrics
English Translation
Tô ficando tonto
I'm getting dizzy
Do jeito que ela empina
The way she lifts it
Malvada, quer dançar comigo
Wicked, she wants to dance with me
Felina, quer jogar por cima
Feline, she wants to play on top
É que eu sei fazer
It's that I know how to
Os negocinho que te domina
The little things that dominate you
Essa manobra é uma obra prima
This maneuver is a masterpiece
Deixa com a mãe que ela te ensina
Leave it to Mom, she'll teach you
Especialista em love-love
Specialist in love-love
Vem pra matar tua sede
Come to quench your thirst
Tu sobe pelas parede
You climb the walls
Com o macete da bandida
With the trick of the bandit
Vai vendo, pra que teu coração
Just watch, why is your heart
Se eu já sou dona do teu pensamento?
If I already own your thoughts?
Ah, se eu fosse esse copo
Ah, if I were that glass
Coladinho na tua boca
Close to your mouth
Pra tu tomar, pra tu tomar
For you to drink, for you to drink
Pra tu tomar a noite toda
All night long
Ah, se eu fosse esse shortinho
Ah, if I were those shorts
Ia falar pra tua popa
I would tell your butt
Pode jogar, pode jogar
Go ahead, go ahead
Pode jogar a noite toda
Go ahead all night
Ah, se eu fosse esse copo
Ah, if I were that glass
Coladinho na tua boca
Close to your mouth
Pra tu tomar, pra tu tomar
For you to drink, for you to drink
Pra tu tomar a noite toda
All night long
Ah, se eu fosse esse shortinho
Ah, if I were those shorts
Ia falar pra tua popa
I would tell your butt
Pode jogar, pode jogar
Go ahead, go ahead
Pode jogar a noite toda
Go ahead all night
Então, joga, joga, vai, bandida
So, play, play, go, bandit
Faz story, sensualiza
Make a story, be sensual
Ela trava na pose, ela instiga o bonde
She freezes in the pose, she instigates the gang
Ela desce, sobe, tipo Anitta
She goes down, up, like Anitta
Rainha da favela é ela
Queen of the favela is she
Doida querendo levar o coração do vilão
Crazy wanting to steal the heart of the villain
Olha essa sereia querendo enganar o tubarão
Look at this mermaid wanting to deceive the shark
Especialista em love-love
Specialist in love-love
Vem pra matar tua sede
Come to quench your thirst
Tu sobe pelas parede
You climb the walls
Com o macete da bandida
With the trick of the bandit
Vai vendo, pra que teu coração
Just watch, why is your heart
Se eu já sou dona do teu pensamento?
If I already own your thoughts?
Ah, se eu fosse esse copo
Ah, if I were that glass
Coladinho na tua boca
Close to your mouth
Pra tu tomar, pra tu tomar
For you to drink, for you to drink
Pra tu tomar a noite toda
All night long
Ah, se eu fosse esse shortinho
Ah, if I were those shorts
Ia falar pra tua popa
I would tell your butt
Pode jogar, pode jogar
Go ahead, go ahead
Pode jogar a noite toda
Go ahead all night
Ah, se eu fosse esse copo
Ah, if I were that glass
Coladinho na tua boca
Close to your mouth
Pra tu tomar, pra tu tomar
For you to drink, for you to drink
Pra tu tomar a noite toda
All night long
Ah, se eu fosse esse shortinho
Ah, if I were those shorts
Ia falar pra tua popa
I would tell your butt
Pode jogar, pode jogar
Go ahead, go ahead
Pode jogar (gostosa)
Go ahead (sexy)
Pra tu tomar
For you to drink
Pra tu tomar
For you to drink
Pra tu tomar, tomar, tomar
For you to drink, drink, drink
Pra tu tomar
For you to drink
Pra tu tomar
For you to drink
Pra tu tomar a noite toda
All night long
Pode jogar, ai, ai
Go ahead, oh, oh
Pode jogar, ai, ai
Go ahead, oh, oh
Pode jogar
Go ahead