Não Diga Meu Nome Lyrics Translation in English
Antônio MarcosPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje eu sei que você vai sair com outro alguém
Today I know you're going out with someone else
Não vou falar, não vou brigar, não sou ninguém
I won't talk, I won't fight, I am no one
E você sabe muito bem o que deve fazer
And you know very well what you should do
Se eu não sou o companheiro que você queria
If I'm not the partner you wanted
Vou ser mais forte e procurar nova alegria!
I'll be stronger and seek new joy!
E nunca mais eu vou recomeçar outra vez!
And never again will I start over!
Hoje eu sei que você vai beijar outro rapaz
Today I know you'll kiss another guy
Da mesma forma que um dia eu te beijei
Just like one day I kissed you
Vai passar pelos lugares que eu levei você!
You'll go through the places I took you!
Você vai até pensar que ainda está comigo
You might even think you're still with me
Mas, nesta hora, estarei longe por castigo
But, by that time, I'll be far as a punishment
Você vai ter que ver o outro em meu lugar!
You'll have to see the other in my place!
Eu não sou de enganar, mas também não gosto de perder
I'm not one to deceive, but I also don't like to lose
Você vai ter que chorar, porque não vai conseguir me esquecer!
You'll have to cry because you won't be able to forget me!
O tempo passa, passa, a vida acaba, acaba
Time passes, passes, life ends, ends
E você, meu amor, deste jeito, não vai conseguir nem viver!
And you, my love, this way, won't even be able to live!
Hoje eu sei que você está tentando me esquecer
Today I know you're trying to forget me
Mas não adianta porque não vai resolver
But it's no use because it won't solve
O meu amor não vai ficar jogado fora assim
My love won't be thrown away like this
Quando ao lado de outro alguém, você de mim lembrar
When next to someone else, you remember me
Procure não se perturbar nem esquecer
Try not to be disturbed or forget
Não vá dizer meu nome sem querer!
Don't say my name unintentionally!
Você vai até pensar que ainda está comigo
You might even think you're still with me
Mas, nesta hora, estarei longe por castigo
But, by that time, I'll be far as a punishment
Você vai ter que ver o outro em meu lugar!
You'll have to see the other in my place!
Eu não sou de enganar, mas também não gosto de perder
I'm not one to deceive, but I also don't like to lose
Você vai ter que chorar, porque não vai conseguir me esquecer!
You'll have to cry because you won't be able to forget me!
O tempo passa, passa, a vida acaba, acaba
Time passes, passes, life ends, ends
E você, meu amor, deste jeito, não vai conseguir nem viver!
And you, my love, this way, won't even be able to live!
Hoje eu sei que você está tentando me esquecer
Today I know you're trying to forget me
Mas não adianta porque não vai resolver
But it's no use because it won't solve
O meu amor não vai ficar jogado fora assim
My love won't be thrown away like this
Quando ao lado de outro alguém, você de mim lembrar
When next to someone else, you remember me
Procure não se perturbar nem esquecer
Try not to be disturbed or forget
Não vá dizer meu nome sem querer!
Don't say my name unintentionally!
Mas quando ao lado de outro alguém, você de mim lembrar
But when next to someone else, you remember me
Procure não se perturbar nem esquecer
Try not to be disturbed or forget
Não vá dizer meu nome sem querer!
Don't say my name unintentionally!