À Deriva Lyrics Translation in English
Aviões do ForróPortuguese Lyrics
English Translation
És tudo em minha vida
You are everything in my life
Sem você não sou nada
Without you, I am nothing
Te amaria de novo
I would love you again
Já não tenho palavras
I no longer have words
Por favor me abraça e me diz
Please hug me and tell me
que não vive sem mim
that you can't live without me
Meu bem não tenha medo
My love, don't be afraid
Suas carícias me acalmam
Your caresses calm me
É verdade que eu te sinto por toda madrugada
It's true that I feel you throughout the dawn
Como se tudo em minha mente fosse explodir
As if everything in my mind were to explode
Só sei que quero levar-te comigo
I only know that I want to take you with me
Pois todo amor pelo mar dei a ti
For all the love by the sea, I gave to you
Eu sempre esperei e quero esse amor
I always waited for and want this love
Porque contigo sou feliz
Because with you, I am happy
Contigo sou feliz
With you, I am happy
Nós dois estamos perdidos
We both are lost
Em um barco sem destino
In a boat with no destination
Naufrago de amor proibido
Shipwrecked in forbidden love
Atracados pelos mares da paixão
Docked in the seas of passion
Perdidos, em um barco à deriva
Lost, in a drifting boat
Alma gêmeas de uma vida
Soulmates for a lifetime
Esperando de uma vez a nossa terra prometida
Waiting at last for our promised land
Quero encontrar um caminho a nossa felicidade
I want to find a path to our happiness
dependendo do outro
Depending on each other
nos amar de verdade
To truly love each other
somos um coração que se ama e não vai naufragar
We are a heart that loves and won't sink
Só sei que queres levar-te comigo
I only know that you want to take yourself with me
Pois todo azul do mar dei a ti
For all the blue of the sea, I gave to you
Eu sempre esperei querer esse amor
I always hoped for this love
Porque contigo sou feliz
Because with you, I am happy
Contigo sou feliz
With you, I am happy
Nós dois estamos perdidos
We both are lost
Em um barco sem destino
In a boat with no destination
Naufrago de amor proibido
Shipwrecked in forbidden love
Atracados pelos mares da paixão
Docked in the seas of passion
Perdidos, em um barco à deriva
Lost, in a drifting boat
Alma gêmeas de uma vida
Soulmates for a lifetime
Esperando de uma vez a nossa terra prometida
Waiting at last for our promised land