Rap da Tenten (Naruto) - Perita das Armas Lyrics Translation in English

Babits
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Todos acham que eu sou só uma kunoichi comum

Everyone thinks I'm just a common kunoichi

Entre um número de ninjas, eu sou só mais um

Among a number of ninjas, I'm just another one

Ninguém leva a sério minha grande destreza

No one takes my great skill seriously

"Nem é habilidade, mal chega a ser defesa"

"It's not even ability, hardly even defense"

Perita das armas, uma ninja sem igual

Expert with weapons, a ninja like no other

Técnicas incríveis e um talento natural

Incredible techniques and a natural talent

Uma mira perfeita que nunca poderá errar

A perfect aim that will never miss

Será minha estratégia para poder triunfar

Will be my strategy to triumph

Quero me tornar lendária como Tsunade

I want to become legendary like Tsunade

Usando de toda a minha força de vontade

Using all of my strength of will

Não me diminuam, juro que não sou fraca

Don't underestimate me, I swear I'm not weak

Não são todos que aguentam a força da minha espada

Not everyone can withstand the force of my sword

No time Gai junto com Neji e Rock Lee

In Team Gai with Neji and Rock Lee

Todos vão ver o quanto eu vou evoluir

Everyone will see how much I'll evolve

Com a motivação e talento natural

With motivation and natural talent

Eu vou mostrar que não sou superficial

I will show that I'm not superficial


Não duvidem do que eu tenho

Don't doubt what I have

Vou provar que eu sou um gênio

I'll prove that I'm a genius

Tornado de kunai, chuva de shuriken

Tornado of kunai, rain of shuriken

Rainha das armas, meu nome é Tenten

Queen of weapons, my name is Tenten


Não duvidem do que eu tenho

Don't doubt what I have

Vou provar que eu sou um gênio

I'll prove that I'm a genius

Tornado de kunai, chuva de shuriken

Tornado of kunai, rain of shuriken

Rainha das armas, meu nome é Tenten

Queen of weapons, my name is Tenten


Mostrando que eu não sou uma garota indefesa

Showcasing that I'm not a helpless girl

Vencendo até mesmo um clone de mim mesma

Defeating even a clone of myself

Não tolero nenhum tipo de gozação

I don't tolerate any kind of mockery

Eu asseguro que eu não sou um elo fraco não

I assure you I'm not a weak link

Pra ser uma grande ninja é preciso ter coragem

To be a great ninja, courage is necessary

Eu tenho de sobra, mesmo com desvantagem

I have plenty, even at a disadvantage

Não tenho medo de enfrentar inimigos cara-a-cara

I'm not afraid to face enemies face-to-face

E quem além de mim tentou selar o Madara?

And who besides me tried to seal Madara?

A primeira a descobrir estar no tsukuyomi

The first to realize being in the Tsukuyomi

Ninguém imaginou que eu podia chegar tão longe

No one imagined I could go so far

Salvei o Kazekage, me tornei Chunin

I saved the Kazekage, became Chunin

Aos meus inimigos, eu posso dar um fim

To my enemies, I can put an end

Eu não vou deixar nada me abalar

I won't let anything shake me

Mesmo que teu rosto eu nunca mais possa tocar

Even if I can never touch your face again


Não duvidem do que eu tenho

Don't doubt what I have

Vou provar que eu sou um gênio

I'll prove that I'm a genius

Tornado de kunai, chuva de shuriken

Tornado of kunai, rain of shuriken

Rainha das armas, meu nome é Tenten

Queen of weapons, my name is Tenten


Não duvidem do que eu tenho

Don't doubt what I have

Vou provar que eu sou um gênio

I'll prove that I'm a genius

Tornado de kunai, chuva de shuriken

Tornado of kunai, rain of shuriken

Rainha das armas, meu nome é Tenten

Queen of weapons, my name is Tenten

Added by António Silva
Lisbon, Portugal June 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment