Faça o Certo Lyrics Translation in English
Banda Di SkinaPortuguese Lyrics
English Translation
Mentira, Impunidade e corrupção
Lie, Impunity, and corruption
Métodos ruins que acabam com uma nação (2x)
Bad methods that destroy a nation (2x)
Então diga,
So tell,
Venha e faça a diferença
Come and make a difference
Imponha sua razão e não desista de sua crença
Impose your reason and don't give up your belief
Faça o certo, faça parte da bondade
Do the right thing, be part of goodness
Diga pra si mesmo que tem uma utilidade
Tell yourself that you have a purpose
Não fique parado, não fique calado
Don't stay still, don't stay silent
Não deixem que o faça ficar hipnotizado
Don't let it hypnotize you
Siga sempre fazendo a revolução
Keep making the revolution
Contra corruptos que no congresso estão
Against the corrupt in the congress
Então vem, venha e livre-se de todo mal
So come, come and free yourself from all evil
Não deixem que tratem você como um animal
Don't let them treat you like an animal
Mantenha a mente e os olhos bem abertos
Keep your mind and eyes wide open
Mantenha o respeito e fique sempre esperto
Keep respect and always stay alert
Continue fazendo sempre a sua cabeça
Keep shaping your own thoughts
Quem faz é você e não os outros, não se esqueça
You are the one who acts, don't forget
Faça o certo, não faça o mal
Do the right thing, don't do wrong
Se ligue no sistema, esse vírus é mortal
Stay aware of the system, this virus is deadly
Mentira, Impunidade e corrupção
Lie, Impunity, and corruption
Métodos ruins que acabam com uma nação (4x)
Bad methods that destroy a nation (4x)
Você sabe a que ponto eu quero chegar?
Do you know the point I'm trying to make?
A realidade é o que eu quero te mostrar
The reality is what I want to show you
A vida é difícil, desde o início
Life is hard, from the beginning
Vida boa é vida levada no sacrifício
Good life is a life lived in sacrifice
Então, não deixem cair por água abaixo
So, don't let it go to waste
Eu faço o que eu digo, eu faço o que eu faço!
I do what I say, I do what I do!
Eu não caio em conversa de deputado
I don't fall for a politician's talk
Que dita sempre a mesma coisa, papo manjado
Who always says the same thing, clichéd talk
Fazem de descursos perfeitos poemas
They turn perfect speeches into poems
Chega a seu ouvido aquele mesmo dilema
You hear the same dilemma
Mas não caia em conversa fiada
But don't fall for empty talk
Mantenha sempre a porta da frente fechada.
Always keep the front door closed.