Linda Voz (Olá) (part. Lucas Morato) Lyrics Translation in English
PériclesPortuguese Lyrics
English Translation
Olá, hoje eu te vi pela televisão
Hello, today I saw you on television
Mostrando ao seu povo aquela canção
Showcasing to your people that song
Cativando todos com a sua voz
Captivating everyone with your voice
Cá entre nós, que linda voz
Between us, what a beautiful voice
Não sai espalhando, mas eu sou seu fã
Don't go spreading it, but I'm your fan
Me sinto honrado ao te ver de manhã
I feel honored to see you in the morning
Mesmo atrasado, seu bom dia é meu
Even if I'm late, your good morning is mine
Anoiteceu e eu te perdi de vista
Night fell, and I lost sight of you
Mas vejo sua conquista
But I see your triumph
E isso ameniza a falta que você me faz
And that eases the void you leave in me
Estou te esperando
I'm waiting for you
Continue sonhando
Keep on dreaming
Estou logo atrás
I'm right behind
Buscando mais
Seeking more
Ouça essa canção, minha mais importante opinião
Listen to this song, my most important opinion
É o mais resumido agradecer
It's the most concise way to thank
O mais curto refrão que eu pude fazer
The shortest chorus I could make
Mas não vá se importar se eu fizer assim, cantando
But don't mind if I do it like this, singing
Pois teu canto também me deixou cantando
For your singing also left me singing
Quero te abraçar quando amanhecer
I want to hug you when dawn comes
Com orgulho no peito, poder dizer: Olá
With pride in my chest, being able to say: Hello
Olá, hoje eu te vi pela televisão
Hello, today I saw you on television
Mostrando ao seu povo aquela canção
Showcasing to your people that song
Cativando todos com a sua voz
Captivating everyone with your voice
Cá entre nós, que linda voz
Between us, what a beautiful voice
Não sai espalhando, mas eu sou seu fã
Don't go spreading it, but I'm your fan
Me sinto honrado ao te ver de manhã
I feel honored to see you in the morning
Mesmo atrasado, seu bom dia é meu
Even if I'm late, your good morning is mine
Anoiteceu e eu te perdi de vista
Night fell, and I lost sight of you
Mas vejo sua conquista
But I see your triumph
E isso ameniza a falta que você me faz
And that eases the void you leave in me
Estou te esperando
I'm waiting for you
Continue sonhando
Keep on dreaming
Estou logo atrás
I'm right behind
Buscando mais
Seeking more
Ouça essa canção, minha mais importante opinião
Listen to this song, my most important opinion
É o mais resumido agradecer
It's the most concise way to thank
O mais curto refrão que eu pude fazer
The shortest chorus I could make
Mas não vá se importar se eu fizer assim, cantando
But don't mind if I do it like this, singing
Pois teu canto também me deixou cantando
For your singing also left me singing
Quero te abraçar quando amanhecer
I want to hug you when dawn comes
Com orgulho no peito, poder dizer
With pride in my chest, being able to say
Olá, hoje eu te vi pela televisão
Hello, today I saw you on television