Resumo de Felicidade Lyrics Translation in English

Belo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu agradeço a Deus por existir você

I thank God for your existence

Por fazer nascer o amor

For bringing forth love

Eu não sei de mim o que seria

I don't know what I would be

Sem a sua voz, porque entre nós

Without your voice, because between us


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar

I just want to love


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar você

I just want to love you


A nossa vida nunca vai ser singular

Our life will never be singular

Sempre vou chamar você

I will always call you

Quando precisar de um ombro amigo

When I need a friendly shoulder

Vamos conversar, quero abraçar

Let's talk, I want to embrace


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar

I just want to love


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar você

I just want to love you


A nossa vida nunca vai ser singular

Our life will never be singular

Sempre vou chamar você

I will always call you

Quando precisar de um ombro amigo

When I need a friendly shoulder

Vamos conversar, quero abraçar

Let's talk, I want to embrace


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar

I just want to love


Você, que é meu sonho

You, who are my dream

De amor em verdade

Of love in truth

Você, que é o resumo da felicidade

You, who are the summary of happiness

Você, que dá asas à minha loucura

You, who give wings to my madness

Que me faz viajar em candura

Who make me travel in innocence

Eu só quero amar você

I just want to love you

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil August 27, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment