Resumo de Felicidade Lyrics Translation in English
BeloPortuguese Lyrics
English Translation
Eu agradeço a Deus por existir você
I thank God for your existence
Por fazer nascer o amor
For bringing forth love
Eu não sei de mim o que seria
I don't know what I would be
Sem a sua voz, porque entre nós
Without your voice, because between us
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar
I just want to love
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar você
I just want to love you
A nossa vida nunca vai ser singular
Our life will never be singular
Sempre vou chamar você
I will always call you
Quando precisar de um ombro amigo
When I need a friendly shoulder
Vamos conversar, quero abraçar
Let's talk, I want to embrace
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar
I just want to love
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar você
I just want to love you
A nossa vida nunca vai ser singular
Our life will never be singular
Sempre vou chamar você
I will always call you
Quando precisar de um ombro amigo
When I need a friendly shoulder
Vamos conversar, quero abraçar
Let's talk, I want to embrace
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar
I just want to love
Você, que é meu sonho
You, who are my dream
De amor em verdade
Of love in truth
Você, que é o resumo da felicidade
You, who are the summary of happiness
Você, que dá asas à minha loucura
You, who give wings to my madness
Que me faz viajar em candura
Who make me travel in innocence
Eu só quero amar você
I just want to love you