Tô Ligado Lyrics Translation in English

Brenno Diniz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eaí, hoje cê vem pra cá?

Hey, are you coming over today?

Pra gente conversar

So we can talk

Vou tentar concertar

I'll try to fix

Tudo isso que eu causei

All this that I caused


Eaí, eu sei que cê vai gostar

Hey, I know you'll like it

Quem sabe pode rolar

Who knows, something might happen

Podemos se acertar

We can sort things out

E tentar mais uma vez (quem sabe?)

And try one more time (who knows?)


Eaí, quando que tu vai parar

Hey, when will you stop

De me evitar?

Avoiding me?

Se a saudade chegar

If longing comes

Tu vai cansar de ser minha ex (aham)

You'll get tired of being my ex (uh-huh)


E bate forte o coração

And the heart beats strongly

Nós vamos ter que arriscar (aham, aham)

We'll have to take a chance (uh-huh, uh-huh)

Nosso caso merece atenção (yeah)

Our case deserves attention (yeah)

Então já que começou, não vamos deixar acabar

So since it started, let's not let it end


Posso ser o que você quiser

I can be whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Posso ser o que você quiser

I can be whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Ahn, é é é é

Ah, it is

Aham, é é é é

Uh-huh, it is


Então, tu não sabe que é amar?

So, don't you know what love is?

Eu posso te explicar

I can explain it to you

É só tu vir aqui

Just come here

E me beijar

And kiss me


Então, tu só precisar deixar

So, you just need to let

Na tua vida eu entrar

Me enter your life

Mas o seu coração

But your heart

Não quer deixar eu passar

Doesn't want to let me through


Então, preciso te conquistar

So, I need to conquer you

Nada precisa mudar

Nothing needs to change

E esse amor tá bem longe

And this love is far from

De acabar

Ending


E bate forte o coração

And the heart beats strongly

Nós vamos ter que arriscar (aham, aham)

We'll have to take a chance (uh-huh, uh-huh)

Nosso caso merece atenção (Yeah)

Our case deserves attention (Yeah)

Então já que começou, não vamos deixar acabar

So since it started, let's not let it end


Posso ser o que você quiser

I can be whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Posso ser o que você quiser

I can be whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Posso ser o que você quiser

I can be whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Que você quiser

Whatever you want

Eu preciso de você, pois é

I need you, that's it

Já tô pensando em te ver, de novo, é

I'm already thinking about seeing you again

E lá no fundo eu tô ligado que você me quer (eu tô ligado)

Deep down, I know you want me (I know)


Eaí

Hey

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique September 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment