Mentir Pra Mentirosa Lyrics Translation in English
Bruna de PaulaPortuguese Lyrics
English Translation
Olha só ele
Look at him
Achando que a vida é um morango docinho
Thinking life is a sweet strawberry
Cuidado, esse tá pra azedar
Be careful, this one is about to turn sour
Do nada quando alguém vier de garfo
Out of nowhere when someone comes with a fork
Tu vai tá dando sopa
You'll be giving an opportunity
O lombo da nega tem tempero, sabe?
The woman's back has seasoning, you know?
Sem essa de colher
No need for a spoon
Qual é, qual é, qual é
What's up, what's up, what's up
Cê me respeita
Respect me
Mary Kay tá caro
Mary Kay is expensive
Pra você com essas besteiras
For you with these nonsense
Me fazer chorar
To make me cry
A lei de retorno é implacável
The law of return is relentless
Quando o papo é sacanear
When the talk is to tease
Eu já feri, já fui ferida
I've hurt, I've been hurt
Tô cascuda desse blá blá blá
I'm toughened from this blah blah blah
Quer mentir pra mentirosa
Want to lie to the liar
Tu vai passar mal
You're going to regret it
Negão, a vida continua
Black guy, life goes on
Foi mentir pra mentirosa
Lied to the liar
Em pleno carnaval
In the middle of carnival
Botei o meu bloco na rua
I put my block on the street