A Última Estrofe Lyrics Translation in English

Câdido Das Neves
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

A noite estava assim enluarada, quando a voz

The night was so moonlit, when the voice

Já bem cansada

Already quite tired

Eu ouvi de um trovador

I heard from a troubadour

Nos versos que vibravam de harmonia, ele em

In verses vibrating with harmony, he in

Lágrimas dizia

Tears said

Da saudade de um amor

About the longing for a love


Falava de um beijo aapaixonado, de um amor

He spoke of a passionate kiss, of a love

Desesperado, que tão cedo teve fim

Desperate, which ended so soon

E, dos seus gritos e lamentos, eu guardei no pensamento

And, from his cries and laments, I kept in thought

Uma estrofe que era assim:

A stanza that was like this:


Lua, vinha perto a madrugada, quando, em ânsias, minha amada

Moon, coming near dawn, when, in anguish, my beloved

Em meus braços desmaiou.

In my arms fainted.

E o beijo do pecado

And the kiss of sin

Em seu véu estrelejado

In its starry veil

A luzir glorificou

Shone gloriously

Lua, hoje eu vivo tão sozinho, ao relento, sem carinho

Moon, today I live so alone, in the open, without affection

Na esperança mais atroz,

In the most atrocious hope,

De que cantando em noite linda

That singing on a beautiful night

Esta ingrata, volte ainda, escutando a minha voz

This ungrateful one returns, listening to my voice


A estrofe derradeira merencórea revelava toda a história

The last melancholic stanza revealed the whole story

De um amor que não morreu. e a lua que rondava a natureza,

Of a love that did not die. And the moon that roamed nature,

Solidária com a tristeza

Companion with sadness

Entre as nuvens se escondeu.

Among the clouds hid.


Cantor! que assim falas à lua, minha história é igual à tua

Singer! You who speak to the moon like this, my story is the same as yours

Meu amor também fugiu. disse a ele em ais convulsos

My love also fled. I said to him in convulsive sighs

Ele então entre soluços toda a estrofe repetiu

He then, amid sobs, repeated the entire stanza

Lua ...

Moon...

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil August 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment