Não Chora China Véia Lyrics Translation in English
Os SerranosPortuguese Lyrics
English Translation
Trabalho a semana inteira
I work the whole week
Numa changa que arrumei
In a job that I found
Pra depois gastar na farra
To later spend in revelry
Tudo que eu arrecadei
Everything I earned
Mas não me importa
But I don't mind
Quando gasto sou feliz
When I spend, I'm happy
E na semana que vem
And next week
Faço de novo o que eu fiz
I'll do again what I did
Sou meio louco, bagaceiro
I'm a bit crazy, a reveler
Bebo um pouco
I drink a little
E ninguém vai me segurar
And no one will hold me back
Não quero trago de graça
I don't want free booze
Se bobear eu quebro a taça
If I mess up, I'll break the glass
E faço o chinedo chorar
And make the China cry
Não chora minha China véia
Don't cry, my old lady
Não chora
Don't cry
Me desculpe se eu te esfolei
Forgive me if I hurt you
Com as minhas esporas
With my spurs
Não chora minha China véia
Don't cry, my old lady
Não chora
Don't cry
Encosta tua cabeça no meu ombro
Rest your head on my shoulder
Que esse bagual velho te consola
This old stallion will comfort you
Fui criado meio xucro
I was raised a bit rough
E não sei fazer carinho
And I don't know how to be tender
Se acordar de pé trocado
If I wake up on the wrong side
Eu boto fogo no ninho
I'll set the nest on fire
Eu já fiz chover três dias
I made it rain for three days
Só pra apagar o teu rastro
Just to erase your trace
E se a China foi embora
And if China left
Eu faço voltar a laço
I'll bring her back by lasso
Sou meio louco, bagaceiro
I'm a bit crazy, a reveler
Bebo um pouco
I drink a little
E ninguém vai me segurar
And no one will hold me back
Não quero trago de graça
I don't want free booze
Se bobear eu quebro a taça
If I mess up, I'll break the glass
E faço o chinedo chorar
And make the China cry
Não chora minha China véia
Don't cry, my old lady
Não chora
Don't cry
Me desculpe se eu te esfolei
Forgive me if I hurt you
Com as minhas esporas
With my spurs
Não chora minha China véia
Don't cry, my old lady
Não chora
Don't cry
Encosta tua cabeça no meu ombro
Rest your head on my shoulder
Que esse bagual velho te consola
This old stallion will comfort you