Você Não Gosta de Mim Lyrics Translation in English
Caetano VelosoPortuguese Lyrics
English Translation
Você não gosta de mim
You don't like me
Não sinto o ar se aquecer
I don't feel the air warming up
Ao redor de você
Around you
Quando eu volto da estrada
When I come back from the road
Por que será que é assim?
Why is it like this?
Dou, aos seus lábios, a mão
I give my hand to your lips
E eles nem dizem não
And they don't even say no
Eles não dizem nada
They say nothing
Como é que vamos viver
How are we going to live
Gerando luz sem calor?
Generating light without warmth?
Que imagem do amor
What image of love
Podemos nos oferecer?
Can we offer ourselves?
Você não gosta de mim
You don't like me
Que novidade infeliz
What an unhappy novelty
O seu corpo me diz
Your body tells me
Pelos gestos da alma
Through the gestures of the soul
A gente vê que é assim
We see that it's like this
Seja de longe ou de perto
Whether from far or near
No errado e no certo
In wrong and in right
Na fúria e na calma
In fury and in calm
Você me impede de amar
You prevent me from loving
E eu que só gosto do amor
And I who only like love
Por que é que não nos dizemos
Why don't we tell each other
Que tudo acabou?
That it's all over?
Talvez assim descubramos
Maybe then we'll discover
O que é que nos une
What unites us
Medo, capricho, destino
Fear, caprice, destiny
Ou um mistério maior
Or a greater mystery
Não posso crer que o ciúme
I can't believe that jealousy
Torne alguém imune ao desamor
Makes someone immune to unlove
Então, por favor
So, please
Evite esse costume ruim
Avoid this bad habit
Você não gosta de mim
You don't like me
É só ciúme vazio
It's just empty jealousy
Essa chama de frio
This flame of cold
Esse rio sem água
This river without water
Por que será que é assim?
Why is it like this?
Somente encontra motivo
Only finds a reason
Pra manter-se vivo
To stay alive
Este amor pela mágoa
This love for sorrow
Então digamos adeus
So let's say goodbye
E nos deixemos viver
And let us live
Já não faz nenhum sentido
It makes no sense anymore
Eu gostar de você
I liking you
Você não gosta de mim
You don't like me
É só ciúme vazio
It's just empty jealousy
Essa chama de frio
This flame of cold
Esse rio sem água
This river without water
Por que será que é assim?
Why is it like this?
Somente encontra motivo
Only finds a reason
Pra manter-se vivo
To stay alive
Este amor pela mágoa
This love for sorrow
Então digamos adeus
So let's say goodbye
E nos deixemos viver
And let us live
Já não faz nenhum sentido
It makes no sense anymore
Eu gostar de você
I liking you