Indagações Lyrics Translation in English

Canção & Louvor
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Indagações, tantas indagações dúvidas que assolam o teu viver

Questions, so many questions, doubts that assail your life

Esperar será?

Will waiting be?

Continuar não sei e assim você se pergunta mais uma vez

I don't know if to continue, and so you ask yourself once again

Há quantas tribulações

How many tribulations

Quantas perseguições fazem você duvidar do amanhã

How many persecutions make you doubt tomorrow

Não sabe o que fazer não sabe o que dizer

You don't know what to do, you don't know what to say

A noite é longa e não chega o amanhecer

The night is long, and dawn does not come


Só que Deus te conhece por dentro e por fora

But God knows you inside and out

É quem escreve a tua história e não duvida de você

He is the one writing your story and does not doubt you

É ele quem está aplainando o caminho está tirando os espinhos

He is the one smoothing the path, removing the thorns

E te fazendo vencer

And making you overcome


Eu estou me levantando do meu trono especialmente por você

I am rising from my throne especially for you

E te respondo tiro tuas dúvidas

And I answer, I dispel your doubts

E te digo não vais morrer se for pra ter que esperar

And I tell you, you won't die if you have to wait

Vou te dizer como será

I will tell you how it will be

Mas agora não é o momento

But now is not the moment

Pois agora é o tempo de continuar

For now is the time to continue

O teu amanhã a mim pertence

Your tomorrow belongs to me

Não tem por que temer assim

No need to fear like this

Se eu te tenho a todo tempo

If I have you all the time

E você também tem a mim

And you also have me


Você tem as dúvidas, mas eu tenho as respostas

You have doubts, but I have the answers

Você tem as lutas, mas eu tenho a vitória

You have struggles, but I have the victory

Você tem as guerras, mas eu tenho as estratégias pra vencer

You have wars, but I have the strategies to win

Você tem o mar, mas eu abro pra você

You have the sea, but I open it for you

As tribulações as perseguições

Tribulations, persecutions

Não irão fazer você perecer sabe por quê?

They will not make you perish, do you know why?

Porque tens a mim e eu tenho você

Because you have me, and I have you


Eu estou me levantando do meu trono especialmente por você

I am rising from my throne especially for you

E te respondo tiro tuas dúvidas

And I answer, I dispel your doubts

E te digo não vais morrer se for pra ter que esperar

And I tell you, you won't die if you have to wait

Vou te dizer como será

I will tell you how it will be

Mas agora não é o momento

But now is not the moment

Pois agora é o tempo de continuar

For now is the time to continue

O teu amanhã a mim pertence

Your tomorrow belongs to me

Não tem por que temer assim

No need to fear like this

Se eu te tenho a todo tempo

If I have you all the time

E você também tem a mim

And you also have me


Se eu te tenho a todo tempo (esquece não filho)

If I have you all the time (forget it, my child)

E você também tem a mim

And you also have me

Tem a mim

You have me

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola June 13, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment