Tadinho de Mim (part. André e Felipe) Lyrics Translation in English
Canção & LouvorPortuguese Lyrics
English Translation
Fico pensando na hipótese de não te ter
I keep thinking about the possibility of not having you
Acho que não conseguiria nem viver
I think I wouldn't even be able to live
Se caso tu vinheste a esquecer o homem quando Adão pecou
If you happened to forget the man when Adam sinned
O elo que tu tinha com o homem foi quebrado
The bond you had with man was broken
Quando lá no jardim ele foi flagrado pecando contra ti e então se escondeu
When in the garden, he was caught sinning against you and then hid
Tadinho de mim
Poor little me
Se tu não enviastes teu filho
If you hadn't sent your son
Tadinho de mim
Poor little me
Se a cruz não fosse levantada era meu fim
If the cross hadn't been raised, it would be my end
Pra falar a verdade eu não estaria nem aqui
To tell the truth, I wouldn't be here
Sou dependente
I am dependent
E não me atrevo a viver sem você em mim
And I don't dare to live without you in me
Meu sonho é viver contigo pra sempre enfim
My dream is to live with you forever
Se eu tentar viver sem ti
If I try to live without you
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se você não tivesse morrido por mim
If you hadn't died for me
Se a via dolorosa não fosse existir
If the painful path didn't exist
Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada
If the cross on your shoulders hadn't been carried
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se acaso pendurado lá naquela cruz
If, hanging there on that cross
Tu desistisse de morrer por mim Jesus
You gave up dying for me, Jesus
Não quero nem pensar
I don't even want to think
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se tu não enviastes teu filho
If you hadn't sent your son
Tadinho de mim
Poor little me
Se a cruz não fosse levantada era meu fim
If the cross hadn't been raised, it would be my end
Pra falar a verdade eu não estaria nem aqui
To tell the truth, I wouldn't be here
Sou dependente
I am dependent
E não me atrevo a viver sem você em mim
And I don't dare to live without you in me
Meu sonho é viver contigo pra sempre enfim
My dream is to live with you forever
Se eu tentar viver sem ti
If I try to live without you
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se você não tivesse morrido por mim
If you hadn't died for me
Se a via dolorosa não fosse existir
If the painful path didn't exist
Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada
If the cross on your shoulders hadn't been carried
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se acaso pendurado lá naquela cruz
If, hanging there on that cross
Tu desistisse de morrer por mim Jesus
You gave up dying for me, Jesus
Não quero nem pensar
I don't even want to think
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se você não tivesse morrido por mim
If you hadn't died for me
Se a via dolorosa não fosse existir
If the painful path didn't exist
Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada
If the cross on your shoulders hadn't been carried
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Se acaso pendurado lá naquela cruz
If, hanging there on that cross
Tu desistisse de morrer por mim Jesus
You gave up dying for me, Jesus
Não quero nem pensar
I don't even want to think
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me
Tadinho de mim
Poor little me