Tadinho de Mim (part. André e Felipe) Lyrics Translation in English

Canção & Louvor
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Fico pensando na hipótese de não te ter

I keep thinking about the possibility of not having you

Acho que não conseguiria nem viver

I think I wouldn't even be able to live

Se caso tu vinheste a esquecer o homem quando Adão pecou

If you happened to forget the man when Adam sinned

O elo que tu tinha com o homem foi quebrado

The bond you had with man was broken

Quando lá no jardim ele foi flagrado pecando contra ti e então se escondeu

When in the garden, he was caught sinning against you and then hid


Tadinho de mim

Poor little me

Se tu não enviastes teu filho

If you hadn't sent your son

Tadinho de mim

Poor little me

Se a cruz não fosse levantada era meu fim

If the cross hadn't been raised, it would be my end


Pra falar a verdade eu não estaria nem aqui

To tell the truth, I wouldn't be here

Sou dependente

I am dependent

E não me atrevo a viver sem você em mim

And I don't dare to live without you in me

Meu sonho é viver contigo pra sempre enfim

My dream is to live with you forever

Se eu tentar viver sem ti

If I try to live without you

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se você não tivesse morrido por mim

If you hadn't died for me

Se a via dolorosa não fosse existir

If the painful path didn't exist

Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada

If the cross on your shoulders hadn't been carried

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se acaso pendurado lá naquela cruz

If, hanging there on that cross

Tu desistisse de morrer por mim Jesus

You gave up dying for me, Jesus

Não quero nem pensar

I don't even want to think

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se tu não enviastes teu filho

If you hadn't sent your son

Tadinho de mim

Poor little me

Se a cruz não fosse levantada era meu fim

If the cross hadn't been raised, it would be my end


Pra falar a verdade eu não estaria nem aqui

To tell the truth, I wouldn't be here

Sou dependente

I am dependent

E não me atrevo a viver sem você em mim

And I don't dare to live without you in me

Meu sonho é viver contigo pra sempre enfim

My dream is to live with you forever

Se eu tentar viver sem ti

If I try to live without you

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se você não tivesse morrido por mim

If you hadn't died for me

Se a via dolorosa não fosse existir

If the painful path didn't exist

Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada

If the cross on your shoulders hadn't been carried

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se acaso pendurado lá naquela cruz

If, hanging there on that cross

Tu desistisse de morrer por mim Jesus

You gave up dying for me, Jesus

Não quero nem pensar

I don't even want to think

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se você não tivesse morrido por mim

If you hadn't died for me

Se a via dolorosa não fosse existir

If the painful path didn't exist

Se a cruz sobre os teus ombros não fosse levada

If the cross on your shoulders hadn't been carried

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Se acaso pendurado lá naquela cruz

If, hanging there on that cross

Tu desistisse de morrer por mim Jesus

You gave up dying for me, Jesus

Não quero nem pensar

I don't even want to think

Tadinho de mim

Poor little me


Tadinho de mim

Poor little me

Tadinho de mim

Poor little me

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil October 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment