Papai, Papai Lyrics Translation in English
Cantinho da CriançaPortuguese Lyrics
English Translation
Papai acorda cedo e eu nem vejo só pra ir trabalhar.
Dad wakes up early, and I don't even see just to go to work.
Na rua, o dia inteiro você fica
On the street, all day long, you stay
e eu nem sei onde está.
and I don't even know where you are.
Às vezes, penso em você e logo quero te ver,
Sometimes, I think of you and soon I want to see you,
eu sei, o dia é longo, gosto muito de você!
I know, the day is long, I really like you!
Papai, não se demore demais e volte logo pra mim!
Dad, don't take too long, and come back to me soon!
Quero correr para os teus braços,
I want to run to your arms,
te abraçar e te apertar bem assim.
hug you and squeeze you like this.
Agora, liga pra mim, quero brincar com você!
Now, call me, I want to play with you!
Quero rolar, pular, brincar de pique-esconde
I want to roll, jump, play hide and seek
só pra você sorrir,
just for you to smile,
Ah, eu não posso mentir: você é tudo pra mim!
Ah, I can't lie: you are everything to me!
Papai, papai, quero brincar com você.
Dad, dad, I want to play with you.
Papai, papai, vê se larga a TV.
Dad, dad, see if you can leave the TV.
Papai, papai, o dia chegou ao fim.
Dad, dad, the day has come to an end.
Papai, papai, agora liga pra mim.
Dad, dad, now call me.
Assim o tempo passa, eu vou crescendo
So time passes, I'm growing up,
e você nem vai notar.
and you won't even notice.
Eu sei que o seu trabalho é muito sério
I know your job is very serious
e não pode brincar,
and you can't play,
mas olhe: o dia passou e você,
but look: the day passed, and you,
pra mim, nem olhou,
for me, didn't even look,
agora é minha vez e eu espero você!
now it's my turn, and I'm waiting for you!
Papai, não seja duro demais
Dad, don't be too harsh
e vem pra perto de mim.
and come close to me.
Eu sei, você está cansado e fez tudo
I know, you're tired, and you did everything
só pra cuidar de mim.
just to take care of me.
E me ama assim e me quer bem feliz,
And you love me like this and want me very happy,
mas, oh! Papai, eu sinto falta de você
but, oh! Dad, I miss you,
e agora quero brincar
and now I want to play
só pra poder ficar feliz junto de você.
just to be happy with you.