Fiel Até o Fim Lyrics Translation in English

Lauriete
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na bandeja a cabeça do profeta

In the tray, the head of the prophet

Sua vida foi o preço que pagou

His life was the price he paid

Por que foi fiel (por que foi fiel)

Why he was faithful (why he was faithful)


E Estevão mesmo de baixo de pedras

And even under stones, Stephen

Sua fé não negou

Did not deny his faith


Pra o inimigo era um grande espetáculo

For the enemy, it was a great spectacle

Ver os cristãos morrerem na arena

To see Christians die in the arena

Pela boca dos leões

By the mouth of lions


E jó que perdeu tudo que tinha

And Job who lost everything he had

Mas permaneceu fiel

But remained faithful

Em meio as provações

Amidst trials


E hoje, em nossos dias

And today, in our days

Por um prato de lentilhas

For a plate of lentils

Vejo tantos abrirem mão da sua fé

I see so many giving up their faith

Mas quem se humilha diante da cruz

But those who humble themselves before the cross

E se prostra aos pés de Jesus

And bow down at the feet of Jesus

Perante os homens, permanecerá de pé!

Before men, will remain standing!


Fiel, custe o que custar

Faithful, whatever it takes

Fiel, nada me impedirá

Faithful, nothing will stop me

Fiel eu vou permanecer

Faithful, I will remain

Fiel, não vou retroceder

Faithful, I will not retreat


Fiel, serei até o fim

Faithful, I will be until the end

Fiel, renuncio o mundo aqui

Faithful, I renounce the world here

Fiel, se a morte me ameaçar

Faithful, if death threatens me

Fiel, a Cristo não vou negar!

Faithful, to Christ I will not deny!


Fiel, eu quero ser fiel

Faithful, I want to be faithful

Meu alvo é o céu

My goal is heaven

Vou guardar minha coroa pro inimigo não roubar

I will keep my crown so the enemy won't steal


Mesmo passando provação

Even in trials

Mas de Jesus não abro mão

But I won't give up Jesus

Fui chamado, escolhido

I was called, chosen

Separado pra adorar

Set apart to worship


Ooh

Ooh


Fiel, custe o que custar

Faithful, whatever it takes

Fiel, nada me impedirá

Faithful, nothing will stop me

Fiel eu vou permanecer

Faithful, I will remain

Fiel, não vou retroceder

Faithful, I will not retreat


Fiel, serei até o fim

Faithful, I will be until the end

Fiel, renuncio o mundo aqui

Faithful, I renounce the world here

Fiel, se a morte me ameaçar

Faithful, if death threatens me

Fiel, a Cristo não vou negar!

Faithful, to Christ I will not deny!


Fiel, eu quero ser fiel

Faithful, I want to be faithful

Meu alvo é o céu

My goal is heaven

Vou guardar minha coroa pro inimigo não roubar

I will keep my crown so the enemy won't steal


Mesmo passando provação

Even in trials

Mas de Jesus não abro mão

But I won't give up Jesus

Fui chamado, escolhido

I was called, chosen

Separado pra adorar

Set apart to worship


Fiel, eu quero ser fiel

Faithful, I want to be faithful

Meu alvo é o céu

My goal is heaven

Vou guardar minha coroa pro inimigo não roubar

I will keep my crown so the enemy won't steal


Mesmo passando provação

Even in trials

Mas de Jesus não abro mão

But I won't give up Jesus

Fui chamado, escolhido

I was called, chosen

Separado pra adorar

Set apart to worship


Eu quero ser fiel até o fim

I want to be faithful until the end

Fiel!

Faithful!

Added by Carolina Oliveira
Fortaleza, Brazil October 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment