Insano Lyrics Translation in English

Carlos Junior
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

X9 eu sou, valente guerreira.

X9 I am, valiant warrior.

Um elo de amor, pra vida inteira.

A link of love, for a lifetime.

Delírio de um povo, eterna paixão.

Delirium of a people, eternal passion.

To louco pra gritar é campeão

I'm crazy to shout, it's a champion.


Todo mundo louco

Everyone is crazy.

Louco pra samba

Crazy for samba.

A vida é um delírio basta acreditar

Life is a delirium, just believe.

Vista a fantasia vamos viajar

Put on the costume, let's travel.

Insano paraíso encontrar

Insane to find paradise.

Abrem-se os portais da imaginação

The gates of imagination open.

Conflitos na mente.

Conflicts in the mind.

Chamas que alimentam a escuridão

Flames that feed the darkness.

Que fecham as cortinas da ilusão

That close the curtains of illusion.

Quem é que conduz?

Who leads?

A crença na fé ou razão

Belief in faith or reason.


"Marias" tão loucas... perderam a noção

"Marias" so crazy... lost their sense.

Na beira do abismo, vi "napoleão".

On the edge of the abyss, I saw "Napoleon".

São "reis e rainhas", loucura geral.

"Kings and queens," general madness.

"Brincando de deus" no meu carnaval

"Playing God" in my carnival.


Quando o vento soprar

When the wind blows.

A brisa vai te levar rumo à inspiração

The breeze will take you towards inspiration.

Na literatura, desenho animado, alucinação.

In literature, cartoons, hallucination.

Refleti anseios do meu dia a dia

I reflect the aspirations of my daily life.

Mergulho no país das maravilhas

I dive into the wonderland.

Vou colorindo o céu, notas de um menestrel.

I'm coloring the sky, notes of a minstrel.

"Na gentileza" de um "maluco beleza"

"In the kindness" of a "crazy beauty".

"Insanos do planeta carnaval" exaltam "franco da rocha"

"Insane ones of the carnival planet" exalt "Franco da Rocha".

Maluco você vai ficar, quando a X9 passar.

You'll go crazy when X9 passes.

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil September 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment