O Dobro Ou Nada

Carro Bomba
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Ser sucesso sem ser famoso

To be successful without being famous

O dobro ou nada, só pro começo

Double or nothing, just for the beginning

Vida de excesso, cosa de loco

Life of excess, crazy stuff

Uma é pouco, mas sempre há um jeito

One is not enough, but there's always a way


O dobro ou nada, só pro começo

Double or nothing, just for the beginning

Mandar granada marcando presença

Throwing grenades, making a statement

Tomar de assalto sem pedir licença

Taking by assault without asking permission


Quem não entendeu

Whoever didn't understand

Que passe a jogada

Pass the play

Quem gosta do jogo

Who likes the game

Se joga de cara

Throws themselves in


Ser um sucesso, ser bem famoso

To be a success, to be well-known

O dobro ou nada, oito ou oitenta

Double or nothing, eighty or nothing

Ganhando dinheiro, tocando o puteiro

Earning money, running the show

Uma vida inteira, uma longa carreira

An entire life, a long career


O dobro ou nada, oito ou oitenta

Double or nothing, eighty or nothing

Ir pro topo ou levar rasteira

Go to the top or get tripped

Nadar no ouro ou cantar na banheira

Swim in gold or sing in the bathtub

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau August 18, 2024
Be the first to rate this translation
Comment