Antes e Depois do Meio Dia

Catedral
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Antes e depois do meio-dia

Before and after noon

Todo mundo reclama, todo mundo respira

Everyone complains, everyone breathes

Um ar que ninguém quer respirar

An air that no one wants to breathe

O medo de ter medo de amar

The fear of being afraid to love

Se eu saio de casa, como posso voltar?

If I leave home, how can I come back?

Se eu abro a janela, o que vou encontrar?

If I open the window, what will I find?

O que eu gostaria é utopia

What I would like is utopia

Antes e depois do meio-dia

Before and after noon


Eu quero te encontrar

I want to meet you

Eu quero ser feliz

I want to be happy

O que a gente pode sonhar?

What can we dream of?

Abrir o coração

Open the heart

Ao verdadeiro amor

To true love

Sei que tudo pode mudar

I know everything can change


Antes e depois do meio-dia

Before and after noon

No oriente médio, a desolação

In the Middle East, desolation

Da guerra insana, da religião

From insane war, from religion

O que os inocentes pagam

What the innocents pay

Com um simples não

With a simple no

Protestantes e católicos na irlanda

Protestants and Catholics in Ireland

O brasil e o preconceito racial

Brazil and racial prejudice

Que é camuflado mas existe todo dia

Which is camouflaged but exists every day

Antes e depois do meio-dia

Before and after noon


Eu quero te encontrar

I want to meet you

Eu quero ser feliz

I want to be happy

O que a gente pode sonhar?

What can we dream of?

Abrir o coração

Open the heart

Ao verdadeiro amor

To true love

Sei que tudo pode mudar

I know everything can change

Added by Ana Silva
Lisbon, Portugal February 22, 2024
Be the first to rate this translation
Comment