O Escolhido de Deus Lyrics Translation in English
Celina RodriguesPortuguese Lyrics
English Translation
Foi decretado uma ordem vinda da parte do rei, que o povo
There was a decree, an order from the king, that the people
Adorasse uma imagem isso era lei
Should worship an image; it was the law
Quem não adorasse a estatua, e diante dela não se prostrarem
Those who did not worship the statue and did not bow before it
Dentro da fornalha ardente o rei mandava lançar
Into the fiery furnace, the king commanded to cast
Mas havia ali três jovens que eram servos de Deus, Sadraque
But there were three young men who were servants of God, Shadrach
Mesaque e Abdenego, que ao rei respondeu
Mesach, and Abednego, who answered the king
Se nos lançarem no fogo o Senhor pode nos livrar
If they throw us into the fire, the Lord can deliver us
O rei então deu uma ordem aos três hebreus queimar
So the king ordered the three Hebrews to be burned
Lançados dentro da fornalha, um outro rei presenciou, que havia
Thrown into the furnace, another king witnessed, that there was
Ali um quarto homem, que o rei não jogou, teu rosto tinha a aparência semelhante ao Filho de Deus, isto prova que o Senhor, jamais abandona
Another man there, whom the king did not cast, whose face had the appearance similar to the Son of God, this proves that the Lord never abandons
Os seus
His own
Só quem é protegido, escolhido de Deus, vai andar na fornalha
Only those protected, chosen by God, will walk in the furnace
Como os três hebreus, mas nenhum de seus cabelos irá se queimar
Like the three Hebrews, but not a single hair will be burned
Ninguém toca, ninguém mata, um servo fiel, que é blindado e
No one touches, no one kills, a faithful servant, who is shielded and
Guardado no Deus de Israel, e o que está ligado na terra, será
Guarded in the God of Israel, and what is bound on earth will be
Ligado no céu
Bound in heaven
Mas havia ali três jovens que eram servos de Deus, Sadraque
But there were three young men who were servants of God, Shadrach
Mesaque e Abdenego, que ao rei respondeu
Mesach, and Abednego, who answered the king
Se nos lançarem no fogo o Senhor pode nos livrar
If they throw us into the fire, the Lord can deliver us
O rei então deu uma ordem aos três hebreus queimar
So the king ordered the three Hebrews to be burned
Lançados dentro da fornalha, um outro rei presenciou, que havia
Thrown into the furnace, another king witnessed, that there was
Ali um quarto homem, que o rei não jogou, teu rosto tinha a aparência semelhante ao Filho de Deus, isto prova que o Senhor, jamais abandona
Another man there, whom the king did not cast, whose face had the appearance similar to the Son of God, this proves that the Lord never abandons
Os seus
His own
Só quem é protegido, escolhido de Deus, vai andar na fornalha
Only those protected, chosen by God, will walk in the furnace
Como os três hebreus, mas nenhum de seus cabelos irá se queimar
Like the three Hebrews, but not a single hair will be burned
Ninguém toca, ninguém mata, um servo fiel, que é blindado e
No one touches, no one kills, a faithful servant, who is shielded and
Guardado no Deus de Israel, e o que está ligado na terra, será
Guarded in the God of Israel, and what is bound on earth will be
Ligado no céu
Bound in heaven
O quarto homem está passando aqui, o quarto homem está passando aqui
The fourth man is passing by here, the fourth man is passing by here
O inimigo vai tentar, na fornalha te matar, isto não vai conseguir
The enemy will try, in the furnace, to kill you, but will not succeed
O quarto homem está passando aqui, o quarto homem está passando aqui
The fourth man is passing by here, the fourth man is passing by here
Quem é escolhido Dele, está guardado por ele, mal nenhum vai lhe atingir
Who is chosen by Him, is guarded by Him, no harm will touch him
Quem é escolhido Dele, está guardado por ele, mal nenhum vai lhe atingir
Who is chosen by Him, is guarded by Him, no harm will touch him