Isso Também Vai Passar Lyrics Translation in English

César Lacerda
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Vou te contar

I will tell you

Que tudo, um dia, vai passar

That everything, one day, will pass

Esse medo de avião que te sustenta inseguro

This fear of the plane that holds you insecure

E essa dor que te machuca, te assombra no escuro

And this pain that hurts you, haunts you in the dark

Vinte anos ou noventa e oito vidas no futuro

Twenty years or ninety-eight lives in the future

Eu te digo: tudo acaba! tudo, tudo, tudo, tudo

I tell you: everything ends! everything, everything, everything, everything


Vou te contar

I will tell you

Que tudo, um dia, vai passar

That everything, one day, will pass

O momento mais bonito que a gente viveu junto

The most beautiful moment we lived together

E também o mais terrível, o mais estranho, o mais confuso

And also the most terrible, the strangest, the most confusing

As escolhas, as certezas, tudo muda num segundo

Choices, certainties, everything changes in a second

Nada vai restar intacto, inteiro nesse mundo

Nothing will remain untouched, whole in this world


Ah! isso também vai passar!

Ah! this too shall pass!

Essa canção

This song

Isso também vai passar!

This too shall pass!

Nós dois

Both of us


Vou te contar

I will tell you

Que tudo, um dia, vai passar

That everything, one day, will pass

Essa falta de dinheiro, essa crise, esse governo

This lack of money, this crisis, this government

Esse grito preso de que tudo mais vá pra pro inferno

This trapped scream that everything else can go to hell

O temor disso durar por muito tempo, ser eterno

The fear of this lasting for a long time, being eternal

Eu te digo: tudo acaba! tudo, tudo, tudo, tudo

I tell you: everything ends! everything, everything, everything, everything


Ah! isso também vai passar!

Ah! this too shall pass!

Essa canção

This song

Isso também vai passar!

This too shall pass!

Nós dois

Both of us

Added by Mariana Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment